
“São as nossas pioneiras e suas lutas inspiram as lutas atuais. Elas reivindicavam diversas temáticas como: a igualdade de gênero, o amor livre das instituições, a luta pela diminuição dos aluguéis dos pobres, pela saúde sexual e reprodutiva, a luta contra o assédio sexual no trabalho e nas ruas”, disse a diretora nessa entrevista exclusiva ao “EscribiendoCine”
Por Rolando Gallego | 31/03/2021
Como surge a ideia do filme Juana (2021)?
Juana (2021) é fruto de uma pesquisa longa sobre as mulheres anarquistas no nosso país, mulheres que foram invisibilizadas na nossa história, mulheres que lutaram pelas futuras gerações e que – sem saber ao certo – criaram as bases para as lutas no atual cenário. Faz algum tempo que venho pesquisando sobre as libertárias e isso deu origem ao documentário Los ojos de America (2015) (realizado juntamente com Aníbal Garisto), que foi seguido pelo documentário Salvadora (2017) e agora estou com Juana (2021). Elas foram mulheres que propuseram uma mudança social baseada em conceitos como a igualdade de gênero.
Você vem trabalhando em uma linha que recupera as mulheres como chave para a história argentina e universal. Como você segue neste processo? Há outras mulheres que merecem essa homenagem?
Agora estou terminando um documentário sobre a anarquista Virginia Bolten, e assim vou concluir com a “saga” das mulheres anarquistas e filmar sobre Delmira Agustini, uma poetisa uruguaia que escrevia poesias eróticas no princípio do século XX e que morreu num feminicídio que – mesmo muitos anos depois – não foi relatado como tal. Vai ser um documentário com uma estética de vídeo poesia e cinema experimental.
Como você selecionou as entrevistadas?
Dora Barrancos é uma das pioneiras e é referência sobre a pesquisa de mulheres anarquistas na Argentina. É ela que dá nome a este silogismo tão interessante que é o anarco-feminismo, em alusão a militância das mulheres anarquistas (em um período em que o feminismo, nem se quer, existia). Elsa Calcetta pesquisou sobre os escritos de Juana e fez uma exaustiva recopilação sobre o jornal Nuestra Tribuna, dirigido por Juana e escrito por e para mulheres. Gisela Manzoni também pesquisou sobre Juana e é muito interessante seus comentários sobre a relação do contexto da época e o movimento anarquista.
O que você descobriu no processo de pesquisa e realização cinematográfica sobre Juana, que você ainda não sabia?
Seus escritos como Las Proclamas (1924), que são um verdadeiro manifesto do anarquismo e da mulher da época, o jornal Nuestra Tribuna e toda a sua vida cheia de idas e voltas e perseguições policiais.
Como se pode ler hoje a titânica tarefa de Juana?
É muito atual. O que reivindicavam as mulheres anarquistas é o mesmo que reivindicamos hoje em dia, apesar dos contextos de época serem diferentes. São nossas pioneiras e suas lutas inspiram as lutas atuais. Elas reivindicavam por diversas temáticas como a igualdade de gênero, o amor livre das instituições, a luta pela diminuição dos aluguéis dos pobres, pela saúde sexual e reprodutiva, a luta contra o assédio sexual no trabalho e nas ruas, etc.
Com o quê você gostaria que o espectador se conectasse?
Com o seu espírito rebelde e revolucionário, com a sua força e valentia para poder compreender que desde aquela época as mulheres vinham brigando e reivindicando pelos seus direitos, e o que está acontecendo agora não é algo novo, senão que seguimos com os mesmos reclamos do século XX.
Como está o ano de trabalho?
Bom, depois do ano passado tão particular, acredito que estou em um momento de transição para uma nova etapa. Como estava dizendo, agora estou trabalhando e fechando um ciclo com a montagem de Virgínia, um documentário sobre Virginia Bolten e no desenvolvimento de Delmira, que será bem mais experimental e irei filmar nos próximos meses. Além disso, estou dando os primeiros passos num roteiro para um filme de ficção, se a vida e o universo me permitirem.
Quais as sensações de estrear online?
Já nos meus últimos filmes: Salvadora (2017) e Mujer Medicina (2019), além de estrear numa sala de cinema, o que constitui um momento mágico de encontro e uma energia compartilhada que não se compara com nada, venho estreando online porque eu acho importante que os nossos trabalhos cheguem a toda a Argentina, mais além do que as salas de exibições regionais. Por agora não se pode ver filmes na tela grande, mas acredito que é um bom momento para lançar luz a esse documentário que venho pesquisando a alguns anos.
Tradução > Ligeirinho
Conteúdos relacionados:
agência de notícias anarquistas-ana
Escorre pela folha
a tarde imensa,
pousada em gota d’água.
Yeda Prates Bernis
Perfeito....
Anônimo, não só isso. Acredito que serve também para aqueles que usam os movimentos sociais no ES para capturar almas…
Esse texto é uma paulada nos ongueiros de plantão!
não...
Força aos compas da UAF! Com certeza vou apoiar. e convido aos demais compa tbm a fortalecer!