
Moção do Congresso da Federação Anarquista reunida nos dias 27, 28 e 29 de maio de 2023 em Caulnes.
Devido, em particular, ao agronegócio e aos pesticidas, a vida selvagem está desaparecendo em maior ou menor grau, às vezes até irremediavelmente, o solo está sendo empobrecido, a poluição está aumentando, o acesso à água está se tornando escasso e a guerra por ela está se aproximando (como em Sainte-Soline), os recursos minerais são superexplorados, a vida é muitas vezes entendida como um “recurso”, a ser apropriado.
Os Estados organizam e apoiam essa situação (legislação adaptada, financiamento específico, repressão da oposição, promoção voluntária do medo para aparecer como o único salvador).
Tudo isso garante a expansão do capitalismo por meio do desenvolvimento de sua variante “verde”. Os Estados brincam com os números, distorcem a realidade, modificam o vocabulário criando uma neolinguagem. Assim como o alquimista transforma chumbo em ouro, a energia nuclear se torna uma energia verde, de baixo carbono e neutra. Pelo contrário, é uma energia centralizada, baseada no extrativismo que ocorre principalmente em nossas antigas colônias, poluindo e desperdiçando água, gerando resíduos por milênios e impondo uma sociedade de “segurança pública” e militarista.
Sendo assim, a Federação Anarquista de Língua Francesa reafirma, em seu 81º congresso em Caulnes, a necessidade de lutar contra o capitalismo, seja ele verde ou não, e por um “decrescimento” libertário entendido como a desaceleração do ciclo produção-consumo (desescalonamento) de acordo com as capacidades do planeta e desde que as necessidades básicas das populações em todo o mundo sejam satisfeitas. Na verdade, os anarquistas postulam que o simples fato de nascer dá o direito de viver de forma igualitária com acesso igual à riqueza.
A Federação Anarquista Francófona insiste na necessidade de lutar por uma relação diferente com os seres vivos e o meio ambiente, como parte de uma revolução social e libertária necessária.
Federação Anarquista Francófona (FA-IFA)
Tradução > Liberto
agência de notícias anarquistas-ana
Ao sol da manhã,
Imóvel como se dormisse,
A coruja no fio.
Paulo Franchetti
Esse caso do orelha me pegou demais. A barbárie é cada dia mais real. E a propósito, belo texto liberto!
Esta coluna é uma ótima iniciativa. Precisamos de mais resenhas sobre os livros com temática anarquista que estão sendo lançados…
Noam Chomsky roots are in the Marxist Zionist "Hashomer Hatsair" youth movement. He even spent few months in an Israeli…
crítica válida e pertinente, principalmente para o momento atual.
Que a terra lhe seja leve, compa!