De Piotr Alekséyevich Kropotkin. Prólogo de Ashley Montagu. Epílogo de Carlos Varea González.
Em sua versão de divulgação, a teoria da evolução de Darwin costuma chegar a nós filtrada pela ideologia capitalista, que se apropriou dela para justificar cientificamente seus pressupostos. Assim, a vitória na famosa “luta pela vida” passou a ser no imaginário ocidental patrimônio dos “mais fortes”. No entanto, esta simplificação interessada não figurava como tal na teoria de Darwin, que se inclinava mais pela figura dos “mais aptos”.
Ainda que Piotr Kropotkin não tenha sido o primeiro em denunciar esta grosseira manipulação, foi sim o primeiro naturalista que esteve em condições de oferecer um estudo pormenorizado de suas implicações. E o que Kropotkin descobriu pode ser facilmente resumido: “os mais aptos” não têm porquê ser os mais fortes nem os mais individualistas, mas sim os que melhor se adaptam ao entorno. E as espécies que mais possibilidades tem de sobreviver são aquelas que sabem encontrar na solidariedade a melhor arma para assegurar seu devir. Assim aparecem as noções de “apoio mútuo” e de “ajuda mútu a”. Mas Kropotkin não se limitará a oferecer uma explicação ajustada dos pressupostos de Darwin, senão que, tirando as conclusões antropológicas e políticas oportunas, estenderá seu argumento à sociedades humanas em seu conjunto. Desta forma identificará as circunstâncias e processos históricos que demonstram que é através do apoio e da ajuda mútua – e não através da luta cruel de “todos contra todos” -, como as sociedades humanas puderam se estender e se afiançar, identificando os períodos de maior expansão desta ideia com aqueles nos quais o ser humano conseguiu dar o melhor de si mesmo como espécie e como conjunto de indivíduos. Já desde sua primeira edição em 1902, O Apoio Mútuo se converteu em um livro de culto que, se bem tem sido amplamente consultado pordiversas tradições anarquistas, ainda não esgotou seu poder de sedução e de inspiração para qualquer proposta que se negue a aceitar o desastre como cenário inevitável no futuro.
A atual edição – traduzida por Luís Orsetti e revisada por Julio Monteverde e Maila Lema -, que corrige e atualiza a tradução que circulou em língua castelhana ininterruptamente durante mais de cem anos, está baseada na edição russa de 1921 para a qual Kropotkin introduziu numerosos retoques e ampliações definitivas sobre a edição original inglesa. Ademais, esta edição conta com um prólogo de Ashley Montagu e um epílogo de Carlos Varea, e inclui o obituário que Piotr Kropotkin dedicou a Charles Darwin, até hoje inédito em castelhano.
El Apoyo Mutuo. Un factor de evolución
Piotr Kropotkin
422 páginas
ISBN: 978-84-15862-72-7
21,00 €
Tradução > KaliMar
agência de notícias anarquistas-ana
Meninada ao sol.
Sorvetes se derretendo.
Mar – pingos mais doce.
Leila Míccolis
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…
Edmir, amente de Lula, acredita que por criticar o molusco automaticamente se apoia bolsonaro. Triste limitação...
Tudo bla,bla,bla...porque não se faz um post comentado a degradação durante o bozo. 🤪🤪🤪🤦
Olá, me chamo Vitor Santos e sou tradutor. Posso traduzir do Inglês, Espanhol, Alemão, Italiano e Catalão. Inversamente, somente do…