Texto da Assembleia aberta em solidariedade com os acusados por defenderem o caráter público da água e sobre o julgamento de um dos lutadores contra a privatização das águas do monte Pelión e da província de Magnesia. O título do texto em grego é “A água não é futebol, jogo de azar e lucro”.
A ofensiva que as populações locais estão recebendo por parte da autoridade municipal, cujo fim é a repressão e o silenciamento do movimento de defesa da água pública, culmina-se com o julgamento do agricultor lutador, membro do movimento pelas águas de Volos e do Monte Pelión. No dia 13 de março de 2015 centenas de moradores de Pelión e da cidade de Volos reuniram-se na frente do edifício da Empresa Municipal de &Aacut e;guas da cidade de Volos, com o fim de assistir ao debate da direção da empresa sobre o regulamento do uso e da distribuição da água de irrigação. O debate dirigia-se aos agricultores, que se veem forçados a abandonar os seus povos e terras, devido aos preços exorbitantes da água de irrigação, a deteriora&cced il;ão da qualidade da água potável devido à cloração e a tentativa de privatizar a água de irrigação.
Beos, prefeito de Volos naquela altura, bloqueou a entrada do edifício com um cordão policial. Os policiais estavam plenamente equipados, e ao seu lado estavam alinhados os guardas de segurança e os “valentões”. Beos demonstrou que a sua intenção era aplicar de maneira fascista as decisões que se concluíssem no debate. Os manifestantes ao tentarem romper o cordão policial, puseram a sua integridade física em perigo e, alguns até se lesionaram. Um dos manifestantes quebrou uma costela ao receber um ataque coordenado e foi levado ao hospital. O lugar da concentração parecia um campo de batalha.
Há que assinalar que as sessões dos conselhos municipais, da direção desta empresa, assim como de outras empresas municipais, sempre estiveram abertas ao público. Por isso, durante os últimos anos várias pessoas realizaram intervenções em vez destas sessões. Este julgamento foi o primeiro a ser realizado contra os defensores da água pública, e convocamos todas e todos a irem aos tribunais de Volos no dia 24 de maio, para demonstrar que a luta pela defesa dos bens com o a água é uma luta que é de todos.
A água não é futebol, jogo de azar e lucro.
Assembleia aberta de solidariedade com os acusados, por defenderem a água pública.
O texto em grego:
https://watervolo.blogspot.com.br/2017/05/2452017-830-2015_18.html
O texto em castelhano:
Tradução > Joana Caetano
agência de notícias anarquistas-ana
Letras soltas
Palavras com sentido
Livro concluído
Docá
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…