Em meados de novembro, foi lançado um projeto colaborativo entre a Prefeitura de Atenas e a Polícia. Juntos, iniciaram um novo ciclo de gestão do centro de Atenas. Inicialmente, colocaram como alvo o “Mercado Municipal de Kipseli” ocupado, que acomoda as necessidades dos residentes locais, e, em seguida, ocorre automaticamente um processo contra a ocupação da rua Lelas Karayianni, 37, dando luz verde para possíveis intervenções repressivas.
A pobreza e a miséria nos bairros do centro de Atenas estão em constante expansão. Ao mesmo tempo, aumentam constantemente a perseguição de imigrantes, vendedores de rua, sem-teto e drogaditos, por policiais e paramilitares. Além disso, a promoção do canibalismo social, e em geral a guerra ideológica, constituem a tática do “dividir e vencerás”. Nesta tentativa do Estado e do Capital, a Prefeitura de Atenas assume um papel institucional melhorado, como garantia do desenvolvimento e do bom funcionamento da cidade…
Hoje, com a crise mais evidente do que nunca, com cada vez mais estratos sociais conduzidos à indignação e com as revoltas já não tendo a necessidade de faíscas… cada vez mais pessoas começam a traçar o caminho da luta. Assim, as ocupações e projetos auto-organizados, sendo locais de reunião, bem como de intersecção das lutas, estão novamente em ponto de mira da Repressão.
E já que as acusações que se formulam contra nós não param, declaramos abertamente que…
Somos um arsenal de respeito mútuo e solidariedade entre os oprimidos, e focos de resistência sem mediadores. Somos centros de tráfico de propostas, instrumentos e práticas de luta, hostis ao existente. Somos laboratórios de fermentação de necessidades e desejos, longe de divisões étnicas, religiosas e racistas.
Resistência aos planos de “esterilização” do centro de Atenas.
Tirem as mãos da ocupação da rua Lelas Karayianni, 37 e do Mercado Municipal Ocupado de Kipseli.
Marcha de solidariedade, sábado, 3 de março, às 12h, Mercado Municipal de Kipseli.
Ocupação da rua Skaramanga
agência de notícias anarquistas-ana
Manhã de verão —
Plantas no jardim, tombadas,
suplicando sombra.
Fagner Roberto Sitta da Silva
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…