Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
Sobre
Blog que reproduz as notícias da Agência de Notícias Anarquistas (ANA)
Participe
Envie notícias, textos, convocatórias, fotos, ilustrações… e colabore conosco traduzindo notícias para o português. a_n_a[arroba]riseup.net
Categorias
- América Latina
- Arte, Cultura e Literatura
- Brasil
- Discriminação
- Economia
- Educação
- Espaços Autônomos
- Espanha
- Esportes
- Geral
- Grécia
- Guerra e Militarismo
- Meio Ambiente
- Mídia
- Mobilidade Urbana
- Movimentos Políticos & Sociais
- Mundo
- Opinião
- Portugal
- Postagens Recentes
- Religião
- Repressão
- Sexualidades
- Tecnologia
Comentários recentes
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…
Sempre ao dispor de boas causas. Traduzo inglês para português, se poder ser útil.
Se qq forma deixo o quadro em aberto para o que for necessário.
É a terceira vez que me candidato a voluntário para traduções do inglês para o português. Espero que dessa vez me aceitem. Grato!
enviem um e-mail para a_n_a@riseup.net
por aqui não dá para conversar… valeu…
salú!
Enviem email para a_n_a@riseup.net