[Grécia] Solidariedade internacionalista com o companheiro Salvatore Vespertino Ghespe

Em 15 de fevereiro, o camarada anarquista Salvatore Vespertino (Ghespe), que estava foragido há cerca de dois anos, foi preso em Madri. De acordo com o regime, sua prisão resultou da cooperação entre as autoridades de vários países, incluindo a Grécia.

O companheiro foi transferido para a Itália em 4 de março, inicialmente para a prisão Rebibbia, em Roma, e atualmente está detido na prisão Spoleto, em Spoleto. Nos primeiros dias de sua detenção na Espanha, Ghespe foi submetido a pressões e assédio por parte dos guardas. Em Rebibbia, a correspondência não era entregue a ele; visitas e telefonemas não eram permitidos até pouco antes de sua transferência para a prisão de Spoleto.

Ele foi condenado a 8 anos de prisão sob a acusação de posse, fabricação e transporte de um dispositivo explosivo, lesões corporais graves e danos no contexto da operação Panico em 2017, em Florença. Mais especificamente, ele é acusado de ter colocado um dispositivo explosivo improvisado do lado de fora de uma livraria fascista em Florença no dia de Ano Novo de 2017, que explodiu nas mãos de um agente de pirotecnia que nem sequer seguiu os protocolos de segurança, resultando na perda de um braço e um olho.

O companheiro foi condenado com base na única evidência de um teste de DNA que foi realizado de forma aleatória e não pode ser repetido. Não é a primeira vez que misturas de DNA são usadas como prova para a incriminação de ativistas pelas autoridades, enquanto métodos como o mencionado acima são questionados pela própria ciência. Essas análises são realizadas nos laboratórios dos policiais e da respectiva autoridade policial, com tudo o que isso implica em termos de confiabilidade dos resultados, não dando aos acusados a oportunidade de reexame.

De nossa parte, prestamos solidariedade inegociável ao companheiro que está preso nas celas da democracia. Não importa o quanto o poder mobilize seus vários mecanismos para prender e isolar os companheiros, para neutralizar e suprimir as lutas, para semear o medo, ele nos encontrará contra ele.

À medida que os estados se armam com meios repressivos novos, eles fortalecem os acordos internacionais para a proteção do capital e de sua própria existência. Enquanto eles tentarem eliminar qualquer vestígio de resistência dos indivíduos em luta, devemos mostrar nossa solidariedade internacionalista e não esquecer nenhum prisioneiro.

Desde as repetidas repressões da Itália contra ocupantes e companheiros anarquistas até as contínuas caças às bruxas da Alemanha contra antifascistas e ex-membros de organizações armadas, sempre estaremos ao lado daqueles que lutam e se rebelam.

DA GRÉCIA À ITÁLIA, UMA LUTA MULTIFORME PARA DESTRUIR TODA FORMA DE AUTORIDADE
SOLIDARIEDADE COM O CAMARADA ANARQUISTA GHESPE
FOGO EM TODAS AS CELAS
RUMO À LIBERAÇÃO TOTAL

Tradução > acervo trans-anarquista

Conteúdos relacionados:

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/04/03/italia-o-companheiro-ghespe-foi-transferido-para-a-prisao-de-spoleto/

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/02/26/espanha-companheiro-ghespe-detido-e-ingressado-na-prisao-de-soto-del-real-aguardando-extradicao-para-a-italia/

agência de notícias anarquistas-ana

Oh rã pequenina,
oh não se deixe vencer!
Issa está aqui.

Issa

[Espanha] As cartas de despedida do anarquista Jerónimo Riera

As missivas que o militante felguerino da CNT dirigiu à sua família e aos seus companheiros antes de ser fuzilado em 1938, aos 42 anos.

No site da Fosa Común de Oviedo há uma seção onde estão reunidas algumas fotografias e documentos pessoais dos fuzilados que foram enterrados ali. Entre eles, podemos ler seis cartas escritas pelo anarquista felguerino Jerónimo Riera Álvarez, quando estava preso aguardando a execução. De alguma forma, essas cartas chegaram à sua família e, há vinte anos, sua nora Milagros as enviou da França para torná-las públicas. Cinco foram dirigidas à sua família e uma aos seus companheiros da CNT. Todas merecem ser divulgadas, mas, para me ajustar ao espaço desta página, vou me referir a duas: a primeira, na qual ele conta sua prisão antes de se despedir de seus entes queridos, e a última, reafirmando seus ideais libertários apenas três dias antes de sua execução.

Jerónimo Riera foi um operário metalúrgico com uma longa trajetória na CNT e na FAI, envolveu-se nos inúmeros conflitos que ocorreram na Montanha Central no primeiro terço do século XX, e por isso foi preso várias vezes. Casou-se com Patrocinio Vuelta e teve dois filhos, Abelardo e Sara, aos quais deu uma educação baseada no pensamento libertário, ensinando-lhes a igualdade entre os sexos, o amor à natureza e aos hábitos saudáveis e a luta pela revolução social. Esta carta foi a primeira que lhes escreveu da sua cela:

Para minha querida companheira Patrocinio Vuelta e para meus queridos filhos Abelardo Riera e Sara Riera. Querida companheira e queridos filhos: nos meus últimos dias, escrevo estas linhas de lembrança para vocês. Estou preso na prisão de Oviedo, condenado à pena de morte e aguardando ser fuzilado. Nestes momentos amargos para todos, penso em vocês, por serem as pessoas mais queridas, a quem dedico minhas lembranças através da distância que nos separa.

Fui preso no alto-mar, quando, em um barco, tentávamos chegar à França para nos reunirmos com vocês. A fatalidade quis que minhas ilusões fossem quebradas e que a tragédia se abatesse sobre nós. Só desejo que vocês se amem muito e que, na vida, sejam exemplo de honestidade e virtude. Vocês devem enfrentar as consequências da minha falta, lembrando que viemos à vida para cumprir uma função e que eu já a cumpri. Abelardo, você terá que cobrir minha falta, trabalhando para sua mãe e irmã, sendo um filho como foi seu pai, trabalhador e lutador pelo bem-estar da humanidade.

A você, Patro, recomendo que cuide bem dos nossos filhos, educando-os nos meus ideais anarquistas. A você, Sarina, também digo para ser boa com sua mãe e seu irmão. Não quero que fiquem de luto por mim e não se preocupem com o lugar onde repousam meus ossos.

No tempo em que estive preso, fui bem tratado pelos meus irmãos, não me faltando nada. De todos me despeço dizendo que me matam por minhas ideias, mas as ideias não morrem, seguem a marcha progressiva através dos tempos. Para você, Patro, para você, Abelardo, e para você, Sarina, são meus últimos beijos e minhas últimas lembranças. Só desejo que sejam muito felizes e você, Patro, não duvide em se juntar a um homem que possa fazê-la feliz e que faça você esquecer tudo o que sofreu. Recebam muitos beijos deste que muito os amou.

1° de abril de1938. Jerónimo Riera Álvarez.”

Jerónimo também apostou na ação direta após conhecer Buenaventura Durruti em 1919, ano em que este veio trabalhar em La Felguera, filiando-se aqui à CNT – uma história que contaremos algum dia. Durante uma greve, ajudou Durruti a sabotar a linha elétrica da fábrica; no entanto, a polícia os identificou e foram detidos em sua casa. Durruti teve tempo de se esconder debaixo da mesa e, no lugar dele, levaram Jerónimo.

Em maio de 1928, foi preso novamente e conduzido, junto com quatro companheiros, de Astúrias a Madrid, onde foram interrogados por 36 horas no quartel da Guarda Civil da Cidade Lineal, em relação a um possível atentado que se esperava na Exposição de Barcelona, mas que nunca aconteceu. Depois, teve um papel destacado na Revolução de 1934, embora tenha conseguido fugir e se refugiar na França, acolhido pelos círculos anarquistas de Limoges.

Após a anistia de fevereiro de 1936, voltou ao trabalho para continuar organizando seu sindicato e, no início da guerra, criou um comitê encarregado de fabricar armas nos ateliês de La Felguera para as milícias operárias que enfrentavam os golpistas. Em seguida, se incorporou ao exército republicano como sargento.

Como é sabido, no outono de 1937, a comarca cantábrica já estava nas mãos dos rebeldes, e muitos asturianos se mudaram para Barcelona para continuar a luta. A família de Jerónimo partiu do porto de Gijón para o exílio francês, para recomeçar a vida lá. Ele tentou seguir com outros companheiros em um barco de pesca, com o objetivo de passar para a Catalunha e se juntar ao Exército republicano, mas foram detidos no alto-mar e internados no campo de concentração de Camposancos, em Pontevedra.

O felguerino disfarçou sua identidade, mas, como já contei em outras ocasiões, nesse lugar sombrio eram frequentes as denúncias de outros prisioneiros ou até de vizinhos que iam até lá de seus vilarejos em busca de favores. Alguém que o conhecia o identificou dessa forma, e ele foi transferido para Oviedo, onde foi submetido a um julgamento-farsa e condenado à morte. Três dias antes da sua execução, dirigiu este recado aos seus companheiros:

Ao Sindicato Metalúrgico de La Felguera. CNT; a todos os trabalhadores metalúrgicos e ao povo em geral. Companheiros: tendo passado minha vida de lutador ao vosso lado, para vocês são, pois, minhas últimas palavras: Somos muitos os sócios desse sindicato que estamos prestes a ser fuzilados por defender os ideais de emancipação social que propaga a Confederação Nacional do Trabalho. Hoje foi o inesquecível companheiro Higinio Carrocera, amanhã seremos nós, e assim formaremos uma legião de milhares de vítimas escolhidas pelo fascismo para saciar sua sede de morte.

Na história da humanidade, não se conhece nenhum caso que possa ser comparado com o que atualmente estamos presenciando. Não se respeita idade nem sexo, igual se fuzila o venerável companheiro velho, que precisa andar com muletas, quanto à jovem companheira de dezesseis anos, cuja juventude é um chamado à vida. Tudo isso é feito para que o povo trabalhador não possa triunfar na luta contra o fascismo, mas o povo sabe que o triunfo do despotismo fascista é o triunfo do crime e da morte de todas as liberdades populares. O povo de La Felguera, sempre generoso até com seus inimigos, está passando neste momento pelo doloroso processo de ver morrer assassinados aqueles que, em todo momento, souberam defender as melhorias que a classe trabalhadora tem direito a alcançar.

Na guerra civil atual, provocada pelo fascismo, nossa organização colocou de sua parte tudo o que podia: homens, entusiasmo e vontade. Cumprimos como bons antifascistas; os que vamos ser fuzilados não poderemos ver o final da guerra, mas estamos plenamente convencidos de que o triunfo do povo sobre o fascismo será total e os que tiverem a sorte de se salvar poderão se dedicar a reorganizar nosso sindicato, baluarte sempre das inquietações populares.

A descarada intervenção do fascismo internacional na guerra civil espanhola nos mostra que os ideais dos trabalhadores devem ultrapassar as fronteiras e ir para uma ação internacional que possa impor no mundo um regime de justiça social que acabe com os crimes e as injustiças sociais. No cargo que me nomearam, como membro do comitê de fábrica, procurei sempre agir de acordo com as ordens recebidas desse sindicato e com as necessidades da guerra.

Sinto-me orgulhoso por ter desempenhado essa função, se soube interpretar os mandatos de vocês. Só peço, no momento da morte, que os companheiros que ficarem saibam fazer justiça e sigam adiante com nossas ideias emancipadoras. Avante, metalúrgicos de La Felguera.

Avante, companheiros todos, avante, mulheres idealistas.

Todos pela vitória de nossas ideias.

Viva a Confederação Nacional do Trabalho.

Viva o Comunismo Libertário.

Vosso companheiro Jerónimo Riera. Escrito na prisão de Oviedo, no domingo, dia 8 de maio de 1938, às duas da tarde, aos 53 dias de condenado à morte. CNT-FAI.

Jerónimo Riera foi fuzilado aos 42 anos, no dia 11 de maio de 1938, junto com outros 29 companheiros. O mesmo número se repetiu em muitas madrugadas ao longo daquele mês.

Texto de Ernesto Burgos
Ilustração de Alfonso Zapico
Publicado originalmente em LNE


Fonte: https://laxusticia.noblogs.org/las-cartas-de-despedida-del-anarquista-jeronimo-riera/

Tradução > Liberto

agência de notícias anarquistas-ana

Soneca da tarde.
Uma brisa companheira
chega sussurrando.

Alberto Murata

[Alemanha] 1º de maio da FAU Colônia

1º de maio é o dia de luta da classe trabalhadora. Neste dia, nós, trabalhadores, tradicionalmente levamos nossa luta por uma vida melhor para as ruas. E comemoramos os sucessos que alcançamos nessa luta e continuamos alcançando hoje.

Como no ano anterior, nós, o Sindicato Geral de Colônia da União dos Trabalhadores Livres [FAU, sua sigla em alemão], convocamos dois eventos neste contexto:

> Na manhã do dia 1º de maio, participaremos da manifestação sindical na margem esquerda do Reno com um bloco próprio. Queremos tornar nosso sindicato visível, fazer com que nossas demandas sejam ouvidas e mostrar que não estamos satisfeitos com a “parceria social” defendida pela liderança da Confederação Sindical Alemã [organização sindical majoritária]. A manifestação começa às 12 horas na Hans-Böckler-Platz. A partir das 11h, nos reuniremos em frente à LC36 (Ludolf-Camphausen-Straße 36), que fica bem ao lado da praça, onde haverá café para todos. Você pode nos encontrar na manifestação com nossos faixas e bandeiras.

> De Heumarkt, o ponto final da manifestação, iremos juntos até a Naturfreundehaus Kalk (Kapellenstraße 9a), na margem direita do Reno. Aqui estamos mais uma vez organizando um festival de bairro junto com outras iniciativas. Queremos criar um espaço para nos reunirmos. Haverá comida para todos, música e estandes de informações. Também será oferecido entretenimento para crianças. O festival do bairro acontecerá a partir das 14h. até cerca das 20h.

Seja na manifestação ou no festival de bairro: estamos ansiosos para ver você e passar o dia 1º de maio com você. Se você quiser saber mais sobre nosso sindicato ou quiser se filiar, venha até nosso estande no festival de bairro e converse conosco.

Mais informações sobre ambos os eventos serão divulgadas nos próximos dias.

Viva o 1º de maio!

koeln.fau.org

agência de notícias anarquistas-ana

velho caminho
sol estende seu tapete de luz
passos de passarinho

Alonso Alvarez

[Grécia] Campanha de apoio financeiro do Centro Social Ovradera

Os centros sociais estão tradicionalmente entre as principais ferramentas de direção social disponíveis ao movimento libertário. Somos inspirados pelos milhares de exemplos de movimentos, desde os ateneus libertários em Barcelona durante a Revolução Espanhola e os centros sociais autogeridos na Itália na década de 1980, até a ZAD na França e as okupas e pontos de encontro anarquistas na Grécia, América Latina e ao redor do mundo.

Na Grécia, a repressão estatal se intensificou nos últimos anos, atingindo o movimento anarquista/libertário por meio de despejos generalizados de okupações e maiores restrições em espaços públicos, como praças e universidades. Isso nos coloca em uma posição cada vez mais difícil. Uma das dificuldades que enfrentamos surgiu da falta de espaços onde pudéssemos abrigar nossas atividades, procedimentos e assembleias, atividades necessárias para a continuidade de nossa luta política. Entretanto, além da necessidade de um local de encontro, acreditamos que os centros sociais são de crucial importância para ampliar a direção social do movimento anarquista/libertário e suas lutas.

Levando tudo isso em consideração, há cerca de 3 anos criamos o Centro Social Ovradera.

Ovradera é um centro social na cidade de Tessalônica, Grécia. Ela opera de forma auto-organizada, coletiva e anti-hierárquica, com seus princípios básicos de solidariedade e camaradagem. Suas instalações abrigam organizações e grupos anarquistas/libertários e feministas, além de uma editora libertária, um projeto de contrainformação e um hack-lab. Ao longo dos anos, também abrigou várias outras iniciativas, como um grupo de estudantes anarquistas, uma assembleia de solidariedade a um preso político e uma assembleia de pais.

Embora o Centro Social Ovradera tenha sido criado há 3,5 anos, ele teve que ser realocado recentemente. O novo espaço nos permite continuar nossas atividades, mas não tem a infraestrutura necessária para torná-lo seguro de qualquer ataque. Com a ascensão da extrema direita na Grécia — como é observado no mundo todo — espaços sociais como o nosso enfrentam uma ameaça cada vez maior. No ano passado, dois espaços sociais na cidade de Tessalônica foram alvos de fascistas. Dado que os grupos sediados em Ovradera estão ativamente envolvidos em ações antifascistas, o risco de um possível ataque aumenta.

Para proteger o espaço, o Centro Social Ovradera precisa arrecadar a quantia de 1.000 euros para cobrir o custo de blindagem do espaço com persianas de segurança. Isso ajudará a garantir que Ovradera continue sendo um espaço seguro e funcional que atue como um centro de resistência, solidariedade e auto-organização.

A SOLIDARIEDADE É A NOSSA ARMA!

Contribua para a campanha de apoio financeiro do Centro Social Ovradera no Firefund clicando aquihttps://www.firefund.net/ovradera

agência de notícias anarquistas-ana

Outono –
uma folha úmida
cobriu o número da casa.

Constantin Abaluta

Live: Caminhos Libertários | Memórias e experiências do movimento anarquista de São Paulo

No próximo dia 27 de abril, domingo, às 20h30, o canal do IEL (Instituto de Estudos Libertários) no youtube transmitirá a live Caminhos Libertários: memórias e experiências do movimento anarquista de São Paulo.


O programa será constituído por um encontro informal de três amigos do anarquismo que participaram dos primeiros anos da reabertura do Centro de Cultura Social de  São Paulo, entre 1985 e 1992. 


Com mediação de Alexandre Samis, o grupo compartilhará suas memórias e impressões sobre o período, destacando algumas atividades do seu grupo de afinidade, o Autogestão, do qual também fazia parte o ex-companheiro Leonardo Morelli.


O canal do IEL pode ser acessado aqui:


https://www.youtube.com/live/FZ_t31NY5fI?si=xEmu5PY9074W-9ep


agência de notícias anarquistas-ana


Um dia de outono –
Caminhando entre as lembranças
Do outono passado.


Edson Kenji Iura

[EUA] Mumia Freedom Tour

Oakland Public Library: Elmhurst Branch, 1427 88th Avenue, Oakland

O Sr. Jamal Ibn Mumia, filho de Mumia Abu-Jamal, apresentará uma palestra intitulada “Os efeitos sobre a família: Uma discussão com Jamal sobre o fato de ter crescido com um pai famoso no corredor da morte“.

Ele também discutirá a carreira literária e radiofônica de Mumia, e a Sra. Rachel Wolkenstein, uma de suas ex-advogadas, fornecerá atualizações jurídicas sobre o caso.

Mumia Abu-Jamal é um jornalista americano, ativista político e autor de best-sellers que cumpre pena de prisão perpétua sem liberdade condicional na State Correctional Institution (SCI) Mahanoy em Frackville, Pensilvânia. Ele foi condenado pelo assassinato em primeiro grau de um policial da Filadélfia em 1982 e sentenciado ao corredor da morte. O caso e o julgamento foram repletos de inconsistências e imprecisões, o que levou muitos a acreditar que Mumia é inocente e que foi alvo de ataques por causa de suas crenças políticas. Devido aos esforços incansáveis de muitos, a sentença de morte de Mumia Abu-Jamal foi comutada em 2011, e ele agora cumpre pena de prisão perpétua sem liberdade condicional. Mas Mumia ainda não está livre, e o trabalho continua!

Enquanto estava na prisão, Mumia escreveu vários livros, como Live on Death Row, seu primeiro livro em 1996, e seu trabalho mais recente, Have Black Lives Ever Mattered 2017.

Conteúdo relacionado:

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/04/07/eua-suprema-corte-da-pensilvania-nega-a-mumia-abu-jamal-permissao-para-apelar/

agência de notícias anarquistas-ana

Gosto de ficar
Olhando as cores do céu –
Os dias se alongam.

Hisae Enoki

Colette Durruti, a filha do revolucionário Buenaventura Durruti morre na França

A única descendente do revolucionário anarquista leonês José Buenaventura Durruti morreu na França aos 93 anos, sempre mantendo vivo o legado de seus pais.

Colette Durruti, filha do revolucionário anarquista nascido em León, José Buenaventura Durruti, e da ativista libertária francesa Émilienne Morin, morreu na semana passada na cidade francesa de Morellàs, de acordo com fontes sindicais. Também conhecida como Diana, Colette era filha única do histórico lutador anarquista, figura-chave durante a Guerra Civil Espanhola.

Nascida em Barcelona em 4 de dezembro de 1931, ela veio ao mundo enquanto seu pai estava preso, em plena Segunda República. A infância de Colette foi marcada por dificuldades econômicas e mudanças constantes, mas também por um relacionamento familiar baseado na igualdade e no apoio mútuo.

Filha da revolução

Durante a eclosão da Guerra Civil em 1936, sua mãe se juntou à Coluna Durruti na frente de Aragão, deixando Colette aos cuidados de um companheiro anarquista. Poucos meses depois, seu pai morreu na frente de Madri quando ela tinha apenas cinco anos. Esse acontecimento marcaria sua vida e a de sua mãe, que se propôs a cria-la fiel aos ideais libertários do falecido.

Depois da guerra, mãe e filha se exilaram na França, onde Colette viveu pelo resto da vida. Na década de 1950, ela adquiriu a nacionalidade francesa ao se casar com Roger Mariot, com quem teve duas filhas. Estabelecida na Bretanha, ela administrou uma empresa de laticínios antes de se aposentar nos Pireneus franceses.

Compromisso libertário até o fim

Ao longo de sua vida, Colette Durruti nunca abandonou a ideologia anarquista. Ela participou ativamente de eventos memoriais e homenagens a figuras históricas do movimento libertário, mantendo viva a memória de seu pai e de toda uma geração revolucionária. Em 2009, ela fez parte do documentário Celuloide colectivo, dedicado aos filmes produzidos durante a Guerra Civil, e em 2019, participou de um evento comemorativo no cemitério de Montjuïc.

Apesar de ter passado pouco tempo com o pai, Colette falava dele com admiração e ternura. Sua morte fecha um capítulo na história viva do anarquismo espanhol, mas sua figura continua sendo uma ponte entre a memória e a luta.

agência de notícias anarquistas-ana

A jabuticabeira.
Através de líquida cortina
olhos negros espiam.

Yeda Prates Bernis

Não à exploração de petróleo na Foz do Rio Amazonas!

Camarada, nenhuma igreja irá te salvar — e nem quer.

Desde que o primeiro padre ergueu um altar, a religião tem sido o braço espiritual da opressão. Igrejas, mesquitas, sinagogas — todas são máquinas de controle, vestidas de virtude, que vendem promessas de paraíso em troca da tua submissão aqui e agora. Enquanto você espera ou reza por um milagre, os mesmos líderes que te cobram dízimos abraçam políticos, abençoam exércitos e lucram com a miséria alheia. A cruz, a estrela, o crescente: símbolos que unem tronos e altares há séculos. Salvação? Só existe na luta coletiva contra esses parasitas de batina.

Irmão, você acha mesmo que um deus que permite fome, guerras e exploração vai te dar justiça? A teologia é a cortina de fumaça perfeita para manter o pobre de joelhos, esperando uma recompensa pós-morte enquanto o patrão rouba seu salário agora. Os mesmos que condenam o pecado do homem pobre são cúmplices do pecado maior: a propriedade privada, a desigualdade, a dominação. Nenhum sermão apaga o sangue nas mãos da Igreja (seja ela qual for!) — da Inquisição às ditaduras.

Todavia, veja: anticlericalismo não é ódio à fé, é ódio à hierarquia. Padres, pastores, gurus — todos se intitulam intermediários do divino, mas só intermediaram mesmo é o teu medo. Transformam tua revolta em culpa, tua fome em resignação, teu corpo em pecado. Enquanto isso, abusam, acumulam riquezas e ditam moralidades convenientes aos poderosos. Quer espiritualidade? Olha para o fogo da solidariedade, não para a cinza dos rituais.

A libertação não vem de um deus que castiga, mas da multidão que se organiza. Queima os confessionários, ocupa os templos, transforma a caridade em ação direta! Nossa “salvação” está nas ruas, nas greves, nas redes de apoio mútuo que construímos sem patrões, sem polícia e sem padres. A verdadeira fé é acreditar no poder do povo — e nenhum milagre é maior que uma revolução.

Camarada, para de olhar pro céu. O inferno já é aqui — e só nós podemos extingui-lo. Nem deus, nem mestre: luta! 

Liberto Herrera.

Conteúdo relacionado:

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2020/09/25/lancamento-o-anticlericalismo-sob-o-manto-da-republica-tensoes-sociais-e-cultura-libertaria-no-brasil-1901-1935-de-cleber-rudy/

agência de notícias anarquistas-ana

Outono na serra —
Ao ranger do bambuzal
mais um dia passa

Carol Ribeiro

[Espanha] 1º de maio | Contra a depredação da vida e do planeta

O “salve-se quem puder” parece ser a única saída de um sistema que se desfaz. Para muita gente, será a resposta lógica a um tecnocapitalismo que evidencia o esgotamento total da civilização atual. No campo político, estamos testemunhando uma luta implacável da burguesia conservadora para impor sua agenda tecnofascista. Ela busca construir uma narrativa que culpa o feminismo, os migrantes, o ecologismo, a comunidade LGTBIQ+, os avanços sociais e até as instituições liberais tradicionais (que eles próprios ergueram ou integraram por décadas) pela decadência da civilização burguesa. Muitas pessoas, inclusive parte da classe trabalhadora (sem consciência de classe), são seduzidas por essa mensagem ao verem desaparecer o sonho de plenitude vital prometido pela sociedade de consumo: uma casinha, um carro, férias na praia ou em uma cidade badalada, base para construir uma família branca, heterossexual e feliz.

Nesse contexto, as facções da burguesia liberal que pretendiam construir um capitalismo verde estão cada vez mais enfraquecidas. A solução de transformar a transição ecológica em um negócio lucrativo para salvar o planeta e viabilizar um “Green New Deal” parece perder adeptos. Para surpresa dos mais ingênuos, vemos os grandes magnatas da tecnoburguesia abandonando suas fileiras e aderindo sem pudor ao tecnofascismo. Independentemente de quem o defenda, a ideia de que a crise climática pode ser resolvida com mais tecnologia não condiz com o que a experiência nos mostra. Ao longo da história, comunidades ou grupos sociais que demandaram mais tecnologia sempre poluíram mais.

O que a classe trabalhadora deve fazer nesta situação histórica? Certamente não permanecer passiva como mera espectadora. A tensão política atual entre os dois modos de administrar a depredação capitalista consome nossas vidas, das trabalhadoras e trabalhadores: a privatização das aposentadorias para transformá-las em negócio lucrativo, a exploração da moradia para espremer as classes populares até o limite, o deterioro dos serviços de saúde para nos empurrar a seguros privados de merda, o aumento dos preços de produtos básicos enquanto multinacionais lucram em silêncio com recordes de lucros – são apenas alguns exemplos. Além disso, nossas duras condições materiais não são o único problema em cidades neoliberais cada vez mais hostis (repletas de asfalto, turistas e solidão), que destroem nossa saúde mental: o lazer alienante em novos formatos (TikTok, Instagram) ou tradicionais (futebol), a cultura do esvaziamento da vida pela redução ao espetáculo (da política à culinária), o medo teledirigido (do “okupa”, do migrante), a automatização da vida, entre outros fatores, tornam a artificialização brutal da existência insuportável. O capitalismo pós-industrial parece devorar a vida humana e o planeta no mesmo ritmo. A crise climática é a prova máxima disso, e a chuva torrencial em Valência, que ceifou mais de 200 vidas, parece ser o prelúdio de um futuro cujo roteiro precisamos mudar. É hora de as trabalhadoras e trabalhadores darem um golpe no tabuleiro e reescreverem as regras do jogo. Nossa contribuição no passado foi fundamental para conquistar avanços sociais; agora, é preciso impulso para minar os pilares da opressão em todas as suas formas e construir, sobre seus escombros, um mundo novo sem relações de dominação.

Por um 1º de maio contra a depredação do planeta e de nossas vidas. Trabalhador/a: una-se à CNT-AIT. Juntas, entre iguais, podemos mudar tudo.

MANIFESTAÇÃO 1º DE MAIO (12h)
Metrô BUENOS AIRES até PUENTE DE VALLECAS
Contra a depredação da vida e do planeta. Anarcossindicalismo para mudar tudo.

Federação Local de Madrid CNT-AIT
madrid.cntait.org

Tradução > Liberto

agência de notícias anarquistas-ana

mar não tem desenho
o vento não deixa
o tamanho…

Guimarães Rosa

[Canadá] Vídeo | Um farol anarquista em Montreal: 40 anos de luta no Boulevard Saint-Laurent (legendas em espanhol)

No coração de Tio’tia:ke (Montreal), um edifício incomum abriga um espaço autogerido nas mãos de anarquistas desde 1982.

Verdadeiro ponto de encontro de ideias libertárias, hoje abriga a livraria l’Insoumise, a biblioteca DIRA e o coletivo Revolts.

Mas depois de mais de 40 anos de encontros, resistências e lutas, o lugar precisa de amor… e de reformas.

Estamos lançando uma campanha para arrecadar US$ 50.000 para restaurar este local icônico e continuar a manter viva esta memória coletiva e ativista.

Apoie a campanha, compartilhe o vídeo e mantenha esse marco valioso vivo para as lutas atuais e futuras.

>> Assista o vídeo (1:44) aqui:

https://www.youtube.com/watch?v=jgiDS7tjRlo

diffusionlibertaire.org

Conteúdo relacionado:

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2024/11/27/canada-lancamento-da-campanha-de-arrecadacao-de-fundos-pela-sustentabilidade-do-espaco-anarquista-mais-antigo-de-montreal/

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2024/11/22/canada-a-livraria-anarquista-linsoumise-comemora-seu-20o-aniversario/

agência de notícias anarquistas-ana

Clareira na mata —
Velho jacarandá caído
Carregado de flores.

João Toloi

[Espanha] Germinal. Revista de Estudos Libertários

Saiu o número 18 de Germinal. Revista de Estudos Libertários, uma publicação semestral criada no ano de 2006. Esta revista nasceu com a vontade de constituir-se em lugar de encontro e discussão sobre o renovado e crescente interesse que se gerou sobre o mundo ácrata. Desde um horizonte plural e amplo, pretende criar um âmbito no qual se divulguem os novos enfoques e linhas de investigação que se suscitam em matéria histórica, filosófica, sociológica, política… 
 
Uma revista de investigação, com a qual formar um espaço para o debate e o pensamento. Um lugar para repensar o passado como caminho que se abre para a possibilidade e a pluralidade do futuro.
 
Este número contém, como de costume, artigos e resenhas de livros. Os artigos são três, todos eles acompanhados de resumo em castelhano, abstract em inglês e resumo em esperanto:
 
“La Cecilia, enseñanzas para el siglo XXI”, (A Cecília, ensino para o século XXI) de Isabelle Felici, no qual se analisa a trajetória da coletividade experimental Cecilia, montada por anarquistas italianos no Brasil de final do século XIX.
“La huelga general de constructores de calzado de Barcelona en 1918”, (A greve geral de sapateiros de Barcelona em 1918) de Joël Delhom, que conta os detalhes de uma luta levada a cabo pelos obreiros sapateiros em circunstâncias singulares.
“La utopía quebrada. Campo Abierto, una editorial anarquista en la Transición española”, (A utopia quebrada. Campo Aberto, uma editora anarquista na Transição Espanhola) de Alejando Civantos Urrutia, uma análise da trajetória de uma editora chave para compreender como se desenvolvia a publicação de livros na época.
 
Além destes artigos, a revista contém resenhas de sete livros de tema libertário recentemente publicados: Primera y última tierra, de José Ardillo (La Vihuela, 2020); Historia de la FAI. El anarquismo organizado, de Julián Vadillo Muñoz (La Catarata, 2021); Cipriano Mera, vida y acción de un anarquista de Madrid, de Martín Bellaco et al. (La Linterna Sorda, 2022); Poesía del tango. Pasión, transtierros y pensamiento libertario en el siglo XX, de Rafael Flores Montenegro (La Linterna Sorda, 2022); Pierre-Joseph Proudhon. Federalismo y mutualismo anarquistas, de Florentino Iglesias (FAL, 2023); Nestor Majnó, el cosaco libertario (1888-1934). La guerra civil en Ucrania (1917-1921), de Alexandre Skirda (La Tormenta, 2023); e Un verso en la trinchera. El verso revolucionario de León Felipe, de Carlos Coca y Jordi Maíz (Calumnia, 2023).
 
Tradução > Sol de Abril
 
Conteúdo relacionado:
 
https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2024/04/22/espanha-lancamento-germinal-revista-de-estudios-libertarios-no-17/
 
agência de notícias anarquistas-ana
 
No telhado ao lado,
Sinfonia de pardais —
Ah… chuva vernal!
 
Teruko Oda

[Espanha] GDQ lança música em apoio aos Seis de Zaragoza: “Punk para não esquecer o que não deveria se repetir”

Nesta quarta-feira, 16 de abril, completa-se um ano desde que quatro jovens antifascistas — Imad, Javitxu, Daniel e Adrián — conhecidos como os Seis de Zaragoza, começaram a cumprir pena. Em solidariedade, a banda punk aragonesa Guiñote de Qontaqto (GDQ) lançou a música “A los presos por su nombre”, inspirada nesse caso.

O grupo denuncia as irregularidades do processo, as acusações desproporcionais e o forte viés político do julgamento. Após cinco anos de trâmite judicial, os quatro jovens, cuja única comprovação foi a participação em uma manifestação contra a extrema direita em 2019, foram condenados pelo Supremo Tribunal da Espanha a quatro anos e nove meses de prisão por “desordem pública agravada”, “atentado” e “lesões”.

A canção, disponível no YouTube, Bandcamp e Spotify, é descrita como um grito musical contra a criminalização do protesto e um gesto de solidariedade com aqueles que enfrentam repressão por exercer seu direito à manifestação. Ela incorpora sons de manifestações e declarações, incluindo a celebração da prisão por parte de Alejandro Nolasco, líder do partido de extrema-direita Vox.

O caso gerou uma ampla rede de apoio social em Aragão e outras regiões, destacando o uso do Judiciário para reprimir a dissidência. Mais de 3 mil pessoas marcharam recentemente em Zaragoza exigindo liberdade para os jovens. GDQ pretende, com essa música, amplificar o clamor coletivo por justiça.

Mais informações sobre a campanha: libertad6dezaragoza.info

Fonte: AraInfo

Tradução > Liberto

Conteúdos relacionados:


https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/04/15/espanha-centenas-de-manifestantes-exigem-ao-governo-de-coalizao-a-libertacao-dos-6-de-zaragoza/


https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/04/02/espanha-marcha-ate-a-prisao-de-zuera-protesto-e-muito-mais/


https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2025/04/01/espanha-700-metros-de-solidariedade-com-os-seis-antifascistas-de-zaragoza/


agência de notícias anarquistas-ana

Borboletas brincam
Entre os canteiros de flores
Manhã de Domingo

Luci Tiho Ikari

Lançamento: “Por uma economia libertária”, de Frédéric Antonini

A Biblioteca Terra Livre e o Centro de Cultura Libertária da Amazônia (Belém) têm o prazer de anunciar o lançamento do livro “Por uma economia libertária”, de Frédéric Antonini.

Para celebrar esta publicação receberemos o autor do livro, Frédéric Antonini, para conversar sobre o livro e a importância de pensar um outro modelo de economia para a sociedade hoje.

A conversa contará com tradução consecutiva do tradutor do livro, Xavier van Welden. Além deste teremos a presença de companheiros dos coletivos editores.

O evento será online, transmitido em nosso canal no YouTube:

https://www.youtube.com/watch?v=EszGysssSGw

VENDA DO LIVRO

O livro está disponível para compra online por R$20:

https://livrariaterralivre.lojavirtuolpro.com/pre-venda-por-uma-economia-libertaria/p

Combo Por uma economia libertária + Sobre o Anarquismo (de R$40 por R$32):

https://livrariaterralivre.lojavirtuolpro.com/combo-por-uma-economia-libertaria/p

agência de notícias anarquistas-ana

Traçando os baralhos
confundo na noite o mundo
de alhos com bugalhos.

Luciano Maia

1° de Maio: para além do memorismo, combater a burocracia e o pacifismo com insurgência proletária

“(…) O que é certo para mim é que hoje já não há piores inimigos do povo do que os que procuram desviá-lo da revolução social, a única que pode lhe dar a verdadeira liberdade, a justiça e o bem estar, para o arrastar novamente para as experiências enganosas destas reformas ou destas revoluções exclusivamente políticas, das quais ele foi sempre o instrumento, a vítima e o papalvo.” Mikhail Bakunin

PANORAMA GERAL

O 1° de maio se aproxima, naturalmente, as organizações de esquerda reivindicam a data, desde o bloco democrático popular (PT e satélites), passando pelos partidos marxistas (PCBR, UP, PSTU, etc) até as organizações anarquistas (CAB, OSL e, claro, UNIPA), cada um à sua forma.

Os reformistas, naturalmente, apagam o conteúdo combativo do 1° de maio, enquanto os partidos marxistas buscam ofuscar a essência anarquista e sindicalista revolucionaria, com raras exceções. Por outro lado, as organizações anarquistas tendem a reivindicar a data como expressão da força do sindicalismo revolucionário e do anarquismo.

Entretanto, é evidente que, em grande medida, parte dos anarquistas resgatam a data numa perspectiva memorista, de forma isolada e desconectada com a luta proletária atual que se desenrola no Brasil e no mundo, de forma saudosista e distante.

Diferentemente, os bakuninistas devem articular as experiências passadas e os ensinamentos fundamentais históricos com a luta de classes presente, certamente associada diretamente com a reconstrução do sindicalismo revolucionário, por um lado, e do anarquismo disciplinado e militante no seio das organizações de massa por outro.

Nesse sentido, faz-se necessário uma análise da conjuntura brasileira para este 1° de maio que se aproxima, a fim de que os anarquistas tenham condições de orientar as organizações de massa (sindicalismo revolucionário) na direção correta.

>> Para ler o texto na íntegra, clique aqui:

https://uniaoanarquista.wordpress.com/2025/04/16/1o-de-maio-para-alem-do-memorismo-combater-a-burocracia-e-o-pacifismo-com-insurgencia-proletaria/

agência de notícias anarquistas-ana

casa fantasma
cheia de habitantes
feitos de plasma

Carlos Seabra

[Argentina] Vídeo | Armadilha da Baía de Pesca desmontada, centenas de peixes liberados

Em uma de nossas saídas de sabotagem da pesca (isto inclui todo dano que se possa fazer aos assassinos e seus pertences e, claro, entorpecer sua atividade de matar) nos cruzamos com uma cena aterrorizante nas margens do rio, pescadores da zona criaram uma armadilha para os peixes, fizeram um caminho para que os peixes acessem a margem, logo tampam o acesso e quando o rio baixa, os peixes ficam presos, desta forma pegam centenas de peixes, os que não lhes servem ou não lhes importam ficam mortos no lugar…

Quando chegamos vimos centenas, muitos na armadilha, muitos outros mortos, outros agonizando e desesperados em busca da escassa água que havia no pequeno canal que ia do rio à armadilha.

Não duvidamos em tratar de ajudar os peixes agonizantes e presos e, claro, romper a armadilha. Era um trabalho impossível e de corrida contra o tempo, nos dividimos na tarefa de devolver todos os peixes ao rio que ainda estavam com vida e cavar para tornar o canal mais profundo e que tenha maior vazão, mas era um trabalho sem fim resgatar todos os peixes encalhados.

Em um momento de nosso trabalho, se aproxima um grupo de especistas pescadores, buscando sangue para alimentar-se já que sua pesca não havia sido boa. Com um pouco de sagacidade lhes fizemos crer que esses peixes estavam envenenados que devíamos enviá-los ao rio para que as pessoas não se envenenem, por sorte para esses peixes, nos acreditaram e nos ajudaram a devolver muitos dos peixes ao rio.

Após eles irem, apareceram uns assassinos não tão crédulos, a quem não pudemos persuadir, levando várias bolsas com peixes tal qual se fossem um objeto. Nos alegramos de termos cruzado com tal cena, na qual pudemos ajudar centenas de peixes dos incontáveis que havia. Uma vez longe, como despedida do lugar, furamos os pneus de vários veículos de pescadores e riscamos seus carros.

Sabotadores da pesca

>> Veja o vídeo (1:22) aqui:

https://www.youtube.com/watch?v=hewaDeJy8Hc

Tradução > Sol de Abril

Conteúdo relacionado:

https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2024/05/23/internacional-proposta-para-sabotadores-da-pesca/

agência de notícias anarquistas-ana

Pé de mexerica
no pomar da vizinha
Os pássaros chegam.       

Akiko Koike