O vento de outono sopra com vigor sobre as cinzas da Universidade Popular autogestionada “Ô Château dans le Ciel!”. Essa ideia que todos atiçamos de nossa criatividade e determinação é ainda mais pulsante hoje. Apesar das violências institucionais, dos embustes jurídicos, das pressões políticas e outras manifestações de forças refratárias a toda alternativa, jamais desistiremos.
Nós jamais desistiremos
Nascida na simbólica data de 21 de janeiro de 2013 como uma ocupação legítima de um prédio abandonado no campus de La Doua, essa universidade popular suscitou de imediato a paixão de todos e cada um. Centenas de pessoas, pequenas e grandes, estudantes ou aposentados, crianças e famílias, fizeram viver com sua participação cotidiana as numerosas atividades do lugar. Um espaço onde se constroem juntos nossos saberes, nossas culturas; um lugar de partilha, de escuta mútua, criador de ligações; uma forma-de-vida aberta sobre o exterior.
Como testemunha disso, a Festa da Resistência, de 7 a 9 de março, condensou ateliês artísticos e práticos, conferências e debates, manifestações musicais, que juntou aproximadamente 1200 participantes.
Em 4 de abril de 2013, um arsenal conquistador, força em torno de 150 CRS, oficiais, membros da brigada Anti-Criminalidade, da Brigada de intervenção em lugares perigosos, agentes da inteligência, da Polícia Científica e outras polícias nacionais e municipais, precedidas pela GIPN e seguidos de vigias com seus cães, derrubaram os muros e destruíram as cabanas e jardins. Com armas de grosso calibre, retroescavadeira e helicóptero, eles acreditaram ter parado essa rede de iniciativa militante e humanista.
Após algumas provas épicas e um melhor conhecimento dos agentes depositários da ordem pública e suas localizações, Ô Château aterrissou num majestoso imóvel no bairro Confluence. Era 13 de julho quando a Universidade Popular foi novamente inaugurada em fanfarra, seguida de cinco dias de animações intensas e promissoras. Em 17 de julho, uma ordem, emitida diretamente pela Prefeitura central, interditou as boas-vindas ao público. Em 18 de julho a Universidade é chamada à justiça. Durante o processo, ela permaneceu fechada pela polícia noite e dia. Uma semana depois, foi despejada.
Porém, mais que um espaço, a Universidade Popular é uma rede humana, uma rede de solidariedade construída através de uma lógica de apoio mútuo e partilha; uma dinâmica entusiasta, uma dinâmica imaginativa que se reforça na perseverança e tenacidade; uma ideia, enfim, uma ideia em gérmen nas cabeças erguidas e nos corações ardentes.
E por isso, a Universidade Popular autogestionada “Ô Château dans le Ciel!” soube mesmo evoluir, aumentar-se e se melhorar. Rica de suas experiências, ela se apresenta de novo sob suas mais belas indumentárias. Não mais um lugar centralizado, identificado e cercável, mas, de maneira mais ambiciosa, a ponto de retomar suas atividades na aglomeração lyonesa inteira!
Concretamente, o Château é ainda dotado de numerosas ferramentas, permitindo a implementação de projetos, iniciativas e ateliês de todos. Um site na internet, frente a tudo – lyon-alternatif.fr – informará interativamente as propostas de atividades e a programação das atividades em curso. Os quartos em toda Lyon estão à disposição para acolhê-los. No mais, as numerosas intervenções estão atualmente prontas a partilhar seus saberes e seu prazer em transmiti-los. Enfim, a universidade popular é ainda um lugar de parcerias militantes, associativas e institucionais, a ponto de gerar projetos de grande amplitude.
Acima de tudo, essa ferramenta coletiva dispõe de uma grande capacidade de ação e está a sua disposição. Ela está em perpétua evolução criativa e se inscreve num ideal libertário que visa à democracia direta e ao aumento da consciência coletiva.
Por isso, vocês estão convidados novamente a se apropriar e fazer viver essa universidade popular. Proponham as suas ideias, seus projetos e embarquem com determinação e alegria nessa aventura!
Quando alguém tenta abafar uma ideia, seu fogo se propaga…
Contate-nos por 06 42 22 56 00 ou pelo correio chateau-dans-le-ciel@riseup.net.
Tradução > Tio TAZ
Notícia relacionada:
agência de notícias anarquistas-ana
Será mais bela a noite acesa?
sussurra a voz dela
prolongando o crepúsculo.
Etsujin
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!