[Reino Unido] Londres: ocupado o antigo Tribunal da Coroa em Southwark
O antigo Tribunal da Coroa em Southwark ocupado
Entre a propriedade da Trinity House e as viaturas na delegacia de política de Southwark, o antigo Tribunal da Coroa foi ocupado. O prédio foi antigamente o Tribunal da Coroa da região central de Londres, e foi usado para condenar e prender principalmente os moradores locais pobres e da classe operária. Junto à grande parte da vizinhança, ele é agora propriedade da Trinity of St. Clement, cujos planos de reforma são assustadoramente semelhantes à violenta reurbanização de outros lugares em Southwark.
Ocupar esse prédio é nossa resposta à criminalização dos pobres e degenerados em Southwark, Londres e mais além. O legado desse prédio de encarceramento deveria ser destruído e reescrito e a situação atual dos pobres e desviantes de Londres contestada. A cultura hegemônica fala sobre a violência do Estado e da prisão como se fosse em outro lugar, mas ser detido e ficar um tempo preso são realidades na vida pobre da região central de Londres. Onde quer que expropriemos, trabalhemos ilegalmente ou lutemos contra os despejos nas nossas moradias sociais e ocupações, viaturas e tribunais são usados contra nós.
Nossa resposta não é somente a esse sistema da assim chamada justiça, mas à reurbanização das vizinhanças como essa. Quantos devem perder suas casas para abrir caminho ao centro higienizado? Os proprietários e empresários de imóveis, a Trinity of St Clement ou Berkeley Homes, estão rapidamente fazendo das ruas de Southwark os terrenos desertos yuppies da cidade. Prédios vazios nas proximidades de onde três mil casas Heygate foram demolidas é um exercício de extravagância e limpeza de classe.
No Tribunal da Coroa ocupado, nós queremos apoiar lutas contra o controle do Estado e a reurbanização. Nosso último evento, projeção de um filme sobre os levantes de Tottenham, foi uma arrecadação de recursos para o London Anarchist Black Cross [Cruz Negra Anarquista de Londres], um grupo de apoio a prisioneiros trabalhando pela abolição. Estamos ansiosos para usar o edifício contra seu antigo propósito – por moradia para todos e prisão para ninguém.
Foda-se a lei – ocupe o mundo!
Tradução > Mateus Brandão
Conteúdo relacionado:
agência de notícias anarquistas-ana
A cigarra canta
o anúncio de sua morte –
formigas na contra-dança.
Anibal Beça
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!