Os coletivos e individualidades anarquistas do meio de contrainformação “A de Libertad” denunciam ante a comunidade nacional e internacional, as violentas agressões contra o povo indígena bribri de Brazo de Oro de Cabagra em Buenos Aires de Puntarenas, Costa Rica.
No dia de hoje, segunda-feira 17 de outubro de 2016, os indígenas Allan Delgado Torres e Baldomero Waisa, foram feridos de bala, por volta das quatro da tarde quando se encontravam trabalhando a terra. Os agressores foram identificados pela comunidade, reconhecendo que se trata de pessoas vinculadas a não indígenas que estão usurpando os territórios que pertencem legítima e legalmente às populações autóctones.
As agressões e a violência sistemática que vem sofrendo as comunidades indígenas de Buenos Aires na província de Puntarenas, fazem parte dos processos de legítima recuperação de terras que estão realizando os povoadores dos territórios indígenas, os quais pertencem a eles por legítimo direito e que, pessoas alheias a estas comunidades (sikuas ou não indígenas) estão usurpando ilegalmente.
Ante esta situação, a absoluta incompetência e inoperância do governo de Luis Guillermo Solís como cabeça do Estado costarriquenho e sua polícia para tratar de evitar estas situações, fazem que esta situação não só se agrave, senão que represente uma clara omissão e cumplicidade do Estado para que estas violentas agressões ocorram e se apresentem em uma escalada cada vez maior. Denunciamos, portanto, que o derramamento de sangue é culpa direta do governo e deste ser&a acute; a culpa se as mortes se apresentam em qualquer momento. Reconhecemos que as intenções do governo vão encaminhadas à consecução dos megaprojetos destruidores do ambiente e aos planos transnacionais do capitalismo.
Instamos às populações indígenas costarriquenses em processos de recuperação de terras para que resistam cada vez mais unidas e organizadas ante o justo direito que lhes precede. Fazemos um chamado à solidariedade para com os povos em luta e resistência e a difundir por todos os meios a situação que está sucedendo.
Terra, Autonomia e Liberdade!
“A de Libertad”
Tradução > Sol de Abril
Conteúdo relacionado:
agência de notícias anarquistas-ana
A jabuticabeira.
Através de líquida cortina
olhos negros espiam.
Yeda Prates Bernis
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!