Anarquistas em Portland, Oregon, têm tomado às ruas – para tapar buracos! Proclamando “Nós consertaremos os caminhos”, os anarquistas consertam buracos nas ruas da cidade e divulgam em redes sociais.
No dia 28 de fevereiro o grupo escreveu:
“Primeira ação bem sucedida hoje. Nós remendamos 5 buracos na SE Salmon, entre as ruas 37 e 39. Nós os observaremos nos próximos dias e semanas para ver quanto tempo os remendos duram.
Obrigada a todos pelo apoio!”
Na página do grupo no Facebook é explicado o porquê de terem feito tais ações:
“Porque nós acreditamos em construir soluções comunitárias para os problemas que enfrentamos, por fora do Estado.
Porque a sociedade retrata anarquistas unicamente quebrando janelas e bloqueando estradas.
Porque quando se deparam com o anarquismo como teoria política, estatistas frequentemente perguntam: “Mas quem consertará as estradas?”
Porque o município de Portland se recusa a reparar adequadamente as estradas em tempo.
Nós somos a Manutenção Anarquista de Estradas de Portland. Acreditamos em ações diretas orientadas pela comunidade. Acreditamos que o Estado se importa mais com o financiamento de forças policiais militarizadas do que com o conserto de estradas.
O município de Portland tem mostrado absurda negligência em relação aos cuidados preventivos das tempestades de inverno, e lento conserto de buracos quando o clima está melhor. Diariamente, essa negligência é um perigo ativo para ciclistas e causa estragos aos carros das pessoas, aumentando o risco de colisões e de lesões corporais.
A Manutenção Anarquista de Estradas tem o intuito de mobilizar mutirões pela cidade e pelos bairros para remendar as ruas, construir comunidade e continuar a encontrar soluções para problemas comunitários por fora do Estado.
Fonte: https://itsgoingdown.org/portland-anarchists-fixing-potholes-city-streets/
Tradução > Biel Rothaar
agência de notícias anarquistas-ana
Sempre perseguido
o grilo fica tranqüilo
cantando escondido.
Luiz Bacellar
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!