Nesta segunda-feira (17/07), raiva e fúria se seguiram após a rejeição do tribunal à apelação de Hpianna [Irianna] para que sua sentença de 13 anos de prisão fosse suspensa, em uma ordem de aprisionamento unicamente baseada em uma amostra de DNA parcial quase inexistente, que de acordo com os juízes prova que ela pertence a um grupo anarquista radical [Conspiração das Células de Fogo-CCF].
Um protesto convocado durante a noite no mesmo dia em Monastiraki, onde centenas de pessoas participaram, rapidamente se tornou uma revolta, levando à destruição de uma das mais caras ruas de compras na Europa, chamada Ermou St.
A razão real para que Hpianna, jovem filóloga, estudante de doutorado e professora de grego para refugiados, fosse condenada, em primeiro lugar foi porque antes que ela fosse sequer acusada pela polícia, defendeu seu companheiro, quando ele foi acusado de ser membro de um grupo de guerrilha urbana. Apesar do fato de que mais tarde ele foi considerado inocente de todas as acusações, a Corte de Apelação de Atenas agiu com retaliação contra ela por sua lealdade, e em essência criminalizou suas relações sociais.
De acordo com esse absurdo julgamento legal, qualquer pessoa pode ser culpada e condenada por qualquer coisa. Você apenas precisa ter amizade com alguém, que é amigo de alguém, e assim por diante…
“Eles não são loucos. Loucura é um álibi. Eles tomam uma decisão arbitrária enquanto se escondem por trás de seu anonimato e posição“. (Hpianna)
A Corte de Apelação de cinco membros recusou a petição de Hpianna pela suspensão de sua sentença, com base em uma grotesca declaração de que se ela fosse liberada estaria suscetível a cometer delitos! Delitos baseados na “descoberta” de uma amostra de DNA, tão pequena que pode pertencer a muitas outras pessoas, o que mesmo os especialistas oficiais do Estado admitiram. Enquanto ao mesmo tempo estes mesmos juízes libertam da prisão, até seus julgamentos, homicidas, assassinos neonazis e traficantes de drogas, isto comprova que, acima de tudo o que o sistema judicial grego parece considerar como crime, está o ato de ter relações de camaradagem ou amizade com anarquistas.
Assista o vídeo aqui:
https://www.youtube.com/watch?v=LsXCq4qpbO4
Tradução > Imprensa Marginal
agência de notícias anarquistas-ana
No campo queimado
ainda uma leve fumaça
Tronco resistindo
Eunice Arruda
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!