Depois de meses e meses de trabalho, por fim apresentaremos a ideia do projeto de “La Hacendera” para nossxs vizinhxs da Sierra Norte (Madrid). Será na próxima sexta-feira, 21 de abril, no CCH de La Cabrera, na Sala de dança, a partir das 16h30. A seguir, nosso “manifesto”.
Manifesto de “La Hacendera”
f. Trabalho de utilidade comum do qual participa toda a vizinhança.
Habitamos o mesmo território. Nos encontramos sobre a terra que nos sustenta e nos protege. Nossos olhares se cruzam em busca de bem-estar, sentindo a inquietude que provoca ter que satisfazer nossas necessidades. Algo sempre nos impede de permanecer na tranquilidade. A superposição de estímulos nos impede ver a potência de nosso encontro. Seu resultado, a liberdade de nosso ser. Se não somos todas, não sou eu. Se não é com a terra, não somos nada.
O trabalho é a força que vincula a natureza e a sociedade indivisíveis. Trabalhos produtivos e reprodutivos, cultivos e cuidados que formam nossa identidade, nossa cultura e nossa história. Deixar de compartilhar todo o conhecimento e os recursos necessários para uma reprodução social justa e sustentável, é abandonarmos a barbárie. Protegê-los livres e em coletividade é nossa tarefa.
Sigamos o exemplo daqueles conterrâneos e conterrâneas que, atendendo à chamada da “hacendera”, perderam o medo de sua vontade de ação e renunciaram a sua dominação, unindo-se para reapropriar-se de suas vidas e trabalhar por um bem comum.
“La Hacendera” de hoje, a da Sierra Norte de Madrid, propõe ser uma rede de apoio mútuo baseada no intercâmbio de bens e serviços de forma autogestionada e autônoma, seguindo princípios de horizontalidade e solidariedade. Nos reúne o compartilhamento em comum de nossas necessidades básicas, explorando o equilíbrio de defini-las coletivamente, sendo este o motivo central que impulsione e situe a atividade da rede. Aspiramos criar um entorno que de lugar a todas as nossas necessidades vitais: alimentação, saúde, educação, trabalho, moradia, energia, lazer e cultura, gestão territorial. Um entorno que permita um desenvolvimento integral de todas as pessoas, criando comunidade, cuidando de nossas relações desde o respeito e a pluralidade. Este é um projeto vivo e transformador.
ATENDA À CHAMADA DE “LA HACENDERA”!
Mais infos: lahacendera.blogspot.es
Tradução > Sol de Abril
agência de notícias anarquistas-ana
O amanhecer,
Só cinco folhas douradas
No topo da Árvore
Rodrigo Vieira Ribeiro
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!