Nós soubemos de mensagens de preocupação para conosco. Fiquem tranquilos: simplesmente decidimos nos desconectar dos dispositivos eletrônicos que nos rastreiam cada vez mais e que nos fazem perder, quase sempre, o nosso tempo.
Desde o início de março estamos na Grécia, seguindo um pequeno comboio secreto de 4 vans com muito estoque que conseguiu levar ajuda material e/ou financeira a 26 lugares autogestionados e a coletivos em Ioanina, Tessalônica, Atenas, Pireus, Creta e Lesbos, apesar das tentativas de intimidação do novo governo de direita.
O período de confinamento logo começou. Essa nova situação tornou as coisas ainda mais difíceis para os coletivos precários e as pessoas vulneráveis. A vida deles já estava colocada à prova, e é por isso que é impossível ficar dois meses confinados sem recursos ou trabalhos informais. A ajuda solidária se tornou crucial. Por esse motivo que participamos há mais de um mês de iniciativas espontâneas na Grécia, com um movimento social. Com cuidado, circulamos tomando todas as precauções necessárias: utilizando as máscaras e o álcool em gel que são vendidos livremente por aqui, e preenchemos a autorização oficial grega (B4) que permite nossos deslocamentos quando é para ajudar o outro. Até hoje, em cada controle, conseguimos provar que o que fazíamos era vital para as pessoas ajudadas, que havíamos chegado na Grécia antes do início do confinamento e que respeitamos o planejamento, então os policiais desistiram de nos multar (300 euros por pessoa na Grécia).
Daqui alguns dias vocês receberão um relatório com fotos de tudo isso e informações sobre outras iniciativas solidárias que estão se multiplicando nessas últimas semanas na Grécia. Muito obrigado à todas e todos que nos apoiaram na realização dessas ações, como também aos nossos companheiros de viagem.
Quanto ao Facebook: Yannis está bloqueado há um mês, provavelmente por denúncias da extrema-direita (suas publicações excluídas eram sobre Génération identitaire e outros grupos fascistas). Pouco importa: estamos raramente conectados e temos mais o que fazer do que reclamar sobre essa nova censura.
Também estamos trabalhando em um novo filme “Nós não temos medo de ruínas/Nous n’avons paspeurs des ruines“, mas isso não é a nossa prioridade no momento. Primeiramente sairemos dessa situação e retomaremos imediatamente à luta para identificar e combater a verdadeira causa das ameaças que pesam nas nossas vidas: o capitalismo. Como diz um slogan aqui na Grécia: “O capitalismo é o vírus”.
Se as circunstâncias permitirem, lançaremos “Nós não temos medo de ruínas/Nous n’avons paspeurs des ruines” durante o outono e voltaremos as atividades.
Enquanto isso, cuidem-se e obrigado novamente pelas mensagens de preocupação e afeto. Isso nos deixou muito emocionados.
Amigavelmente,
Maud e Yannis Youlountas
PS: atualmente muitas pessoas buscam filmes para assistir gratuitamente. Não hesite em compartilhar nossos três primeiros filmes que são – e já eram – gratuitos.
• Filme completo + extrato de “Não vivemos mais como escravos/Ne vivons plus comme des esclaves” (2013):
http://nevivonspluscommedesesclaves.net/spip.php?rubrique16
• Filme completo + trailer de “Luto logo existo/Je lutte donc je suis” (2015):
http://jeluttedoncjesuis.net/spip.php?rubrique18
• Filme completo + trailer de “O amor e a Revolução/L’Amour et La Révolution” (2018):
http://lamouretlarevolution.net/spip.php?rubrique35
Fonte: http://blogyy.net/2020/04/22/vivants-et-actifs/
Tradução > Estrela
Conteúdos relacionados:
agência de notícias anarquistas-ana
Lua de outono —
Dorme o bêbado na praça
todo iluminado
Alvaro Posselt
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…