Na noite de 12 de junho, uma variedade de combatentes pela libertação negra, anarquistas e companheiros de viagem realizaram uma turbulenta marcha contra a polícia e o mundo supremacista branco que eles mantêm no centro de Olympia. Apesar da forte presença da milícia que se seguia a marcha (mais de 30 membros de uma nova equipe que se auto-denominam “American Wolf” em camisas verdes fluorescentes escrito “pacificadores” com armas de tinta, armas comuns, algemas de lacre; caminhões e uma limusine), a marcha ainda conseguiu vandalizar a casa da prefeita, incendiar uma bandeira dos EUA, arrebentar um banco e uma Starbucks e espalhar grafites pró-libertação negra e pró-abolição do centro do bairro até o Capitólio do Sul. Não houveram prisões.
O texto chamando para a marcha dizia: “FTP Friday – Foda-se a OPD (Orlando Police Department) e todos os policiais. Foda-se Cheryl Selby [prefeita de Olympia] e todos os políticos. Foda-se a prefeitura e o Estado. Foda-se a sociedade civil branca e toda a supremacia branca. Tudo tem que ir.” Queríamos expressar nosso total desprezo por todas as facetas da sociedade civil branca – das empresas gentrificantes que colocavam placas do BLM (Vidas Negras Importam) na janela enquanto defendiam que a polícia privasse ainda mais os sem-teto do acesso a meios de sobrevivência; aos liberais que apoiam o “protesto pacífico”, mas querem que os jovens negros e desordeiros que estão queimando a plantação americana apodreçam na prisão; aos políticos mentirosos que começam seus discursos com reconhecimentos e se ajoelham na frente da prefeitura e choram suas lágrimas falsas pelo assassinato de George Floyd, mas continuam a empregar o policial que atirou em dois jovens irmãos negros por uma caixa de cerveja; ao policial de Olympia, Javier Sola del Vigo, que teve a coragem de visitar a CHAZ (Zona Autônoma de Capitol Hill) depois de testemunhar contra os mesmos irmãos negros.
Dizemos foda-se a polícia porque eles mataram George Floyd, Breonna Taylor, Tony McDade e muitos outros. Foda-se a OPD porque eles mataram Andre e Bryson e se recusam a investigar adequadamente a morte de Yvonne McDonald. Foda-se a polícia porque eles posam com os supremacistas brancos reacionários de direita que apontam armas para nós. Foda-se a polícia porque eles também apontam armas para nós. Foda-se a polícia porque eles brutalizam, torturam e matam a nós, nossos amigos e camaradas. Foda-se a polícia porque eles são descendentes de apanhadores de escravos. Foda-se a polícia porque eles defendem a propriedade de colonos brancos em terras roubadas. Foda-se a polícia, porque cada policial defende a supremacia branca.
Para acabar com o assassinato policial de negros, precisamos acabar com a polícia. Um mundo sem polícia significa um mundo sem os políticos que escrevem leis racistas para os policiais aplicarem, que criminalizam a pobreza, e que nos trouxeram a guerra às drogas. Dizemos foda-se aos políticos que financiam o armamento policial usado para brutalizar aqueles que lutam por vidas negras e aprovam orçamentos para construir prisões que seus capangas, sem dúvida, preencherão. Não cairemos nos truques dos políticos que colocam uma máscara de bonzinhos e canalizam mais dinheiro para a polícia sob o pretexto de reforma. Os políticos nunca estarão do nosso lado, sempre defenderão a lei e a ordem, independentemente do custo, ao invés de uma liberdade que ameace suas hierarquias.
Na Olympia liberal, o governo da cidade alega ser contra o racismo, mas já mostrou suas cartas muitas vezes. Em uma recente entrevista coletiva, a prefeita Cheryl Selby decidiu culpar preventivamente a violência em um grupo anônimo de anarquistas negros, os Autonomistas Negros do Mar Salish, invocando a narrativa de bom / mau manifestante, contrapondo ativistas brancos pacíficos e militantes negros radicais. Enquanto isso, ela evitava perguntas sobre a presença de milicianos racistas armados em Olympia usando de violência em defesa da propriedade. Não estamos divididos ou confusos com a posição dos políticos quando elogiam alguns de nós e atacam outros no mesmo fôlego. A cidade sempre demonstrou que se importa mais com janelas quebradas do que com vidas negras. Vemos suas lágrimas de crocodilo, Cheryl Selby, sabemos que sua ignorância fingida nos colocará em perigo a nós e a nossos amigos. Então, juntos, dizemos: Vá se foder, coma merda.
Algumas lições da marcha:
Primeiro, os jovens são irrefreáveis. Talvez eles saibam que este mundo não tem nada para eles. Talvez durante toda a vida eles tenham visto assassinato policial após assassinato policial seguidos de promessas vazias de reforma, apenas para que isso aconteça novamente. Aqueles de nós que decidiram dedicar nossas vidas à destruição da hierarquia e da dominação devem fazer o possível para não permitir que nossa exaustão e cansaço atrapalhem o caminho de nosso apoio aos jovens. Somos continuamente inspirados por sua ferocidade e bravura e esperamos aprofundar relacionamentos e avançar em direção a uma luta com múltiplas gerações.
Segundo, o American Wolf e todas as outras milícias hipernacionalistas, devem ser detidas. A American Wolf afirma apoiar o movimento Black Lives Matter e é de fato um grupo multirracial. Eles alegam estar lá apenas para defender a propriedade e manter a paz. Mas sabemos o que eles querem dizer com paz. Eles querem que os políticos, policiais, donos de propriedades e nazistas sejam deixados em paz pelas massas desprivilegiadas. Mesmo que um de seus membros não tenha feito uma saudação nazista (seguida por um cântico “OPD! OPD!” 30 segundos depois), a defesa da propriedade privada é a defesa da supremacia branca. A propriedade privada nos EUA repousa sobre uma base de genocídio indígena e escravidão negra. Tudo tem que ir.
Vale a pena notar que desde que o American Wolf começou a aparecer para contra-protestar, a OPD deu um grande passo para trás. O American Wolf está cumprindo o papel da polícia e deve ser considerado um inimigo.
Contra a recuperação, pela libertação negra e conflito permanente com a sociedade civil branca.
Fonte: https://pugetsoundanarchists.org/olympia-mayors-house-vandalized-during-rowdy-anti-cop-march/
Tradução > A. Padalecki
agência de notícias anarquistas-ana
Nas frestas das árvores
o sol, a névoa, a poeira —
novo amanhecer
Marba Furtado
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!