S i n o p s e
“Clero e fascismo – horda de embrutecedores!, cuja primeira edição data de 1934, e que teve traduções e língua espanhola na América Latina, como na Argentina (1936). É uma obra essencial não só para compreensão da ascensão ao poder político do fascismo na Itália, e sua consequente influência em outras partes do mundo, em seus primórdios – principalmente na década de 20 do século XX – como para a observação da imersão, por vezes sorrateira, de seus ideais na cultura, na educação e mesmo no imaginário político-social até os nossos dias. É uma obra atemporal, expressiva do antifascismo em qualquer localidade e, por isso, tão essencial.”
Clero e fascismo – horda de embrutecedores!
Autora: Maria Lacerda de Moura
Editora: CCS
Ano: 2021
Páginas: 145
Preço: R$ 25,00
http://ccssp.com.br/livrariaccs/
agência de notícias anarquistas-ana
Poço do céu
Sem borda, sem fundo
Onde está o balde?
Leandro Feitosa Andrade
Sobre
Blog que reproduz as notícias da Agência de Notícias Anarquistas (ANA)
Participe
Envie notícias, textos, convocatórias, fotos, ilustrações… e colabore conosco traduzindo notícias para o português. a_n_a[arroba]riseup.net
Categorias
- América Latina
- Arte, Cultura e Literatura
- Brasil
- Discriminação
- Economia
- Educação
- Espaços Autônomos
- Espanha
- Esportes
- Geral
- Grécia
- Guerra e Militarismo
- Meio Ambiente
- Mídia
- Mobilidade Urbana
- Movimentos Políticos & Sociais
- Mundo
- Opinião
- Portugal
- Postagens Recentes
- Religião
- Repressão
- Sexualidades
- Tecnologia
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…
Edmir, amente de Lula, acredita que por criticar o molusco automaticamente se apoia bolsonaro. Triste limitação...
Tudo bla,bla,bla...porque não se faz um post comentado a degradação durante o bozo. 🤪🤪🤪🤦
Olá, me chamo Vitor Santos e sou tradutor. Posso traduzir do Inglês, Espanhol, Alemão, Italiano e Catalão. Inversamente, somente do…