Estamos animados por vender esses cartões para datas especiais do Projeto de Arte das Crianças, que incluem 4 diferentes obras de arte do prisioneiro político Oso Blanco.
Os cartões são 5″ x 7″ em tamanho, e brancos por dentro.
Se você comprar 5 ou mais pagará o preço de atacado a $9,10 cada (o que será aplicado automaticamente no seu carrinho).
O Projeto de Arte das Crianças (na sigla em inglês, CAP) foi inicialmente idealizado pelo prisioneiro político indígena Oso Blanco vários anos atrás.
Preso pelo governo dos EUA por expropriar bancos para financiar o Exército Zapatista de Libertação Nacional (EZLN), Oso Blanco tem usado a arte para continuar sua missão. Essas quatro primeiras obras foram todas pintadas depois de ele ter sido capturado em 1999. A renda obtida com a venda desses cartões beneficiará crianças na zona autônoma zapatista de Chiapas, México, e em reservas aqui na Ilha da Tartaruga.
Saiba mais em schoolsforchiapas.org & freeosoblanco.org
Uma mensagem do Oso Blanco:
“Fiz toda essa arte sob extrema pressão. Durante anos, tentei fazer com que isso acontecesse, vivia literalmente em um inferno na Terra onde fiz essas peças (SMU Lewisburg). Às vezes eu não conseguia papel, outras vezes não tinha lápis. Todos os dias havia violência, todos os dias havia conflitos com funcionários e prisioneiros. Às vezes eu tinha companheiros de cela malucos. Eu estava vivendo em um horror absoluto. Muitas vezes, recebíamos spray de pimenta, éramos sacudidos. Minhas peças eram rasgadas, danificadas ou roubadas pelos carcereiros. Eu tinha que lutar, uma luta REAL, que a maioria das pessoas nas ruas não conseguiria sobreviver, muito menos imaginar. Mas nunca desisti!
Continuo acreditando no Projeto de Arte das Crianças (CAP). Essa arte foi feita à mão, não por um computador qualquer. O trabalho árduo, o sofrimento e o alto custo de enviar minha arte por correio certificado não são brincadeira. Não estou sentado em um resort no estado de Washington, relaxando, fazendo essa arte com todos os melhores materiais e recursos artísticos. Estou literalmente fazendo isso com extrema dificuldade e com o mínimo necessário. Acho que as pessoas devem respeitar o fato de que provavelmente não conseguiriam nem mesmo sobreviver nos ambientes em que realizei essa arte.
Portanto, por favor, honrem o Projeto de Arte das Crianças, para que possamos ajudar as crianças de Chiapas, onde arrisquei minha vida muitas vezes no México, enviando material velho do exército, balas, remédios, ferraduras, vitaminas para mulheres grávidas (ácido fólico), remédios veterinários para cavalos, tudo o que se possa imaginar. Eu não simplesmente tropecei e virei um prisioneiro político, eu conquistei isso por meio de meu grande sacrifício, por meio da vida e da morte, por meio da turbulência. Fui alvejado pela polícia e pelo FBI e tive cães policiais lançados sobre mim durante o caso, despedaçando-me, tudo para os risos do FBI e da polícia de Albuquerque.
Amor,
Oso Blanco
Guerreiro de Suprimentos Zapatista & Anarquista Nativo”
Você pode imprimir um panfleto sobre Oso Blanco aqui (https://www.certaindays.org/wp-content/uploads/2021/04/Oso-Blanco-Trifol…), e escrever para ele no seguinte endereço:
Byron Chubbuck, #07909-051
USP Victorville
Caixa Postal 3900
Adelanto, CA 92301
Fonte: https://burningbooks.com/products/oso-blanco-greeting-cards
Tradução > anarcademia
Conteúdo relacionado:
agência de notícias anarquistas-ana
Um susto gelado.
A perereca num salto
me beija no braço
Anibal Beça
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…