NOSSA PROPAGANDA CONTINUA SENDO O ATAQUE – POLICIAIS SÃO ASSASSINXS!
Nenhuma palavra é necessária para justificar isso, o que aconteceu em uma delegacia de polícia em Berlim na manhã de 27 de fevereiro de 2019. Todxs aquelxs que já estavam algemadxs, humilhadxs pela polícia, agredidxs sexualmente, golpeadxs, conduzidxs pelas ruas, encarceradxs, ou detidxs entendem nosso idioma. Nosso fogo fala àquelxs que entenderam ou aprenderam que sempre é um perigo para a vida cair nas mãos do Estado. Muitxs dxs que foram levadxs nos camburões ou delegacias não xs deixaram vivxs.
Não esperamos por justiça, nem por policiais mais humanistas. Em vez disso, aprofundamos nossa determinação inimiga e traçamos uma linha apropriada à qualidade dos conflitos sociais. Não há nada para discutir com xs assassinxs e seus colaboradores. Nem mesmo se eles se apresentam durante todo o ano como amigxs e ajudantes no congresso da polícia.
Nada é esquecido e não estamos dispostxs a perdoar. Em vez de celebrar seu próprio papel de vítima, é necessário organizar mais ataques contra a polícia e desmontar seu senso de inviolabilidade passo a passo.
Parte disso nós contribuímos com nosso ato. A casualidade com que os policiais e a imprensa lidam com o ataque ao prédio em Invalidenstraße ocultando suas perdas. À medida que acendemos os 60 litros de gasolina usados sob a marquise da área de entrada, o fogo poderia se espalhar pelo teto e causar um dano considerável lá, o que os lembrará por muito tempo que eles não precisam esperar nada além de nosso ódio.
Saudamos Loic na prisão de Hamburgo e todxs xs presxs da guerra social e prometemos continuar mirando os porcos.
Para Ebuka Mama Subek, que foi assassinada recentemente numa delegacia em Atenas. Para Oury Jalloh, Hans-Jürgen Rose e Mario Bichtemann, que foram mortxs por porcos em Dessauer. Para Halim, Carlo, Dennis e Amed!
Pela vingança revolucionária!
Tradução > Keka
Fonte: https://325.nostate.net/2019/03/11/berlin-incendiary-attack-against-police-station-germany/
agência de notícias anarquistas-ana
Vozes das aves.
Nessas horas, um poeta
não tem mais mundo.
Bashô
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!
Um puta exemplo! E que se foda o Estado espanhol e do mundo todo!
artes mais que necessári(A)!
Eu queria levar minha banquinha de materiais, esse semestre tudo que tenho é com a temática Edson Passeti - tenho…