A dor que você sente é a nossa dor, a raiva que você sente é a nossa raiva, sua luta é a nossa luta!
Em 13 de novembro, pelo menos 129 pessoas perderam a vida e centenas ficaram feridas em 7 diferentes bairros de Paris, como resultado de ataques coordenados pelo EI [Estado Islâmico] com bombas e armas. O assassino EI continua com seus assassinatos fora das regiões do Oriente Médio e da Anatolia. O massacre que aconteceu em Paris mostra claramente que o terror do EI não conhece limites.
Sentimos profundamente o massacre de Paris e compartilhamos sua dor. Temos vivido e seguimos vivendo os ataques do EI apoiados pelo Estado. De Şengal a Kobane, de Pirsus (Suruç) a Ancara, perdemos muitos companheiros e amigos. Somos conscientes do fato de que os massacres têm como objetivo criar o medo, a desconfiança e o nosso isolamento. A nossa dor é grande e aumenta a cada dia. Nesses momentos temos que fazer crescer a solidariedade contra os assassinos que querem nos enterrar no medo, na solidão e no isolamento.
Vemos os movimentos simultâneos do Estado francês e de outros estados com o objetivo de dirigirem o processo. Sabemos que essas mesmas estratégias são realizadas em nossa região sob o nome de “luta contra o terror”. Neste clima de paranoia, as pessoas adquirem uma psicologia do pânico, manipuladas pelos dispositivos ideológicos do Estado; a opressão do Estado contra os revolucionários e a política estatal que restringem a liberdade dos oprimidos será politicamente legitimada; e o discurso das políticas racistas aumentará. Os estados usam esses períodos extraordinários para seus interesses políticos, econômicos e sociais.
Somos conscientes da situação que a população francesa vive. Sabemos da dificuldade de, por um lado, separar a dor pela perda das vítimas e, por outro, de lutar contra as mobilizações fascistas no seio da sociedade e criadas deliberadamente pelo Estado. Ressaltamos que, apesar de toda essa dificuldade, a luta deve ser contra o medo, o Estado e o fascismo.
A dor que você sente é a nossa dor, a raiva que você sente é a nossa raiva, sua luta é a nossa luta!
Devrimci Anarist Faaliyet-DAF (Ação Anarquista Revolucionária)
Conteúdo relacionado:
agência de notícias anarquistas-ana
bambu quase quieto,
voltado para o poente,
filtra a luz da tarde
Alaor Chaves

Esse caso do orelha me pegou demais. A barbárie é cada dia mais real. E a propósito, belo texto liberto!
Esta coluna é uma ótima iniciativa. Precisamos de mais resenhas sobre os livros com temática anarquista que estão sendo lançados…
Noam Chomsky roots are in the Marxist Zionist "Hashomer Hatsair" youth movement. He even spent few months in an Israeli…
crítica válida e pertinente, principalmente para o momento atual.
Que a terra lhe seja leve, compa!