Na segunda-feira, 26 de agosto, a polícia grega lançou uma grande operação em Exarchia, o famoso bairro rebelde no centro de Atenas. Esse é o único lugar na Europa com sua alta concentração de okupas e outros espaços de autogestão, mas também por sua resistência contra a repressão e por sua solidariedade com migrantes e com o precarizado.
No início da manhã, as okupas de Spirou Trikoupi 17, Gare, Rosa de Foc e Transito foram cercadas por grandes forças policiais: a polícia antidistúrbios, antiterrorismo e a polícia secreta. A polícia então começou uma grande operação de repressão, levando a mais de 100 prisões. Os migrantes foram mandados para acampamentos conhecidos por condições de vida desumanas. Mais de 15 crianças que cresceram em Atenas e tinham sua vida lá foram deportadas. As forças de segurança estão agora murando os prédios que costumavam ser a moradia de muitos.
Essa operação teve como objetivo direto atacar os incríveis esforços de solidariedade que foram criados por uma rede de pessoas, muitas delas anarquistas, para lidar com as medidas de austeridade que o governo grego e a União Europeia implementaram.
O objetivo era destruir um bairro que inventou um novo mundo onde era possível existir e viver independentemente de seu passado econômico, social ou cultural.
O objetivo era manter Exarchia sob o controle de um Estado violento que, como no resto da Europa, está pronto para colocar humanos em acampamentos, simplesmente porque nasceram do outro lado de uma fronteira.
Exarchia tem muitas outras okupas, cerca de 20, mas o recentemente eleito primeiro-ministro grego prometeu uma “limpeza” completa. Mais batalhas estão por vir.
A Federação Anarquista expressa todo seu apoio a todos em Exarchia.
Por um futuro sem Estado, polícia ou fronteiras.
Solidariedade! αλληλεγγύη!
Federação Anarquista
Fonte: http://organisemagazine.org.uk/2019/08/26/solidarity-with-exarcheia-statement/
Tradução > Brulego
Conteúdos relacionados:
https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2019/08/26/grecia-exarchia-sob-ocupacao-policial/
agência de notícias anarquistas-ana
Lua refletida
na superfície do lago:
retrato da noite.
Ronaldo Bomfim
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!