
Em 20 de setembro, juntamente com os camaradas e moradores da Spirou Trikoupi 17, comemoramos o terceiro aniversário da okupação na rua e dentro do prédio. Estivemos dentro antes, quando queríamos e prosseguimos como uma ação de solidariedade com refugiados e migrantes. Para todas essas pessoas que pagam uma fortuna aos traficantes para terem a oportunidade de atravessar as fronteiras, para aqueles que dia após dia estão presos em campos de concentração como “Moria”, empilhados como animais e enjaulados por muitos meses, para a gente que é espancada e devolvida pelo exército ou pela polícia ao não conseguir atravessar as fronteiras e ser preso. E, finalmente, para aqueles que se afogaram no mar Mediterrâneo e no Egeu, ou que morreram totalmente abandonados e indefesos, em sua busca e luta por uma vida melhor.
Realizamos uma ação de resistência e desobediência contra o Estado e a ocupação militar que invadiu Exarchia, rompendo seu cerco. As forças policiais que desejam controlar o bairro e que, após os despejos da Spirou Trikoupi 17 e Transito, observam a rua todos os dias e noites, mas desorientam-se e desorganizam-se com um movimento que ocorre diante de seus narizes. Nós os enganamos na frente de seus olhos, entrando e saindo da maneira que queríamos, quando queríamos, fazendo-os entrar em pânico com um guindaste através das janelas, tentando descobrir o que acabara de acontecer. Dessa maneira, a imagem do Estado “todo-poderoso” foi desafiada. Dedicamos nossa ação a todas as famílias de pessoas deslocadas que o Estado persegue e processa, levando-as ao desespero e até à morte.
Nós extraímos força das milhares de pessoas que assistiram à manifestação em massa contra a repressão do Estado e levantamos os punhos em solidariedade com cada pessoa que está lutando em todo o mundo contra a exploração e a repressão.
NUNCA PARAREMOS… SOMOS SEMENTES E CRESCEMOS EM QUALQUER LUGAR.
A SOLIDARIEDADE VENCERÁ.
Spirou Trikoupi 17 viverá para sempre.
Anarquistas / Antiautoritários
Fonte: https://athens.indymedia.org/post/1600174/
Tradução > Liberto
Conteúdo relacionado:
Agência de notícias anarquistas-ana
nos fios
os pássaros
escrevem música
Eugénia Tabosa
Perfeito....
Anônimo, não só isso. Acredito que serve também para aqueles que usam os movimentos sociais no ES para capturar almas…
Esse texto é uma paulada nos ongueiros de plantão!
não...
Força aos compas da UAF! Com certeza vou apoiar. e convido aos demais compa tbm a fortalecer!