Leonard Peltier é um preso político que passou mais de 40 anos na prisão nos Estados Unidos. Esteve ativo no Movimento Indígena Americano e na Nova Esquerda. Foi alvo do COINTELPRO do FBI e foi acusado falsamente pelo assassinato de dois agentes do FBI. Podes unir-te ao movimento internacional para liberar Leonard Peltier visitando o site de seu comitê de defesa. Também considera doar a seu comitê ou escrever-lhe uma carta. Niá: wen ki ‘wáhi!
O ano de 2019 está chegando a seu fim e, com ele, chega o dia em que a maioria dos estadunidenses denomina como Dia de Ação de Graças. Enquanto deixo que minha mente divague mais além das barras de aço e os muros de concreto, trato de imaginar o que estão fazendo as pessoas que vivem fora das portas da prisão e em que estão pensando. Alguma vez pensam nos povos indígenas que foram obrigados a abandonar suas terras? Entendem que com cada passo que dão, sem importar a direção, caminham sobre terra roubada? Podem imaginar, inclusive por um minuto, como era ver o sofrimento das mulheres, das crianças e dos bebês e, sim, dos enfermos e dos anciãos, já que foram obrigados a seguir impelidos para o oeste em temperaturas geladas, com pouca ou nenhuma comida? Esta era minha gente e esta era nossa terra. Houve um tempo em que desfrutamos da liberdade e pudemos caçar búfalos e coletar os alimentos e as ervas sagradas. Pudemos pescar e desfrutamos da água limpa e clara. Minha gente era generosa, compartilhávamos tudo o que tínhamos, incluído o conhecimento de como sobreviver aos invernos longos e duros ou os verões calorosos e úmidos. Apreciamos os dons de nosso Criador e recordamos dar graças diariamente. Tivemos cerimônias e bailes especiais que foram uma celebração da vida.
Com a chegada de estrangeiros a nossas costas, a vida tal como a conhecíamos mudaria drasticamente. A propriedade individual era alheia a minha gente. Cercas? Inédito, naquela ocasião éramos um povo comunal e nos cuidamos uns os outros. Nossos avós não estavam isolados de nós! Eram os guardiões da sabedoria e os contadores de histórias e eram um vínculo importante em nossas famílias. Os bebês? Eram e são nosso futuro! Olhe aos jovens brilhantes que se põem em risco, lutando por manter nossa água e nosso meio ambiente limpos e seguros para as gerações futuras. Estão dispostos a confrontar as corporações multinacionais gigantes educando o público em geral sobre a devastação que se está causando. Sorrio com esperança quando penso neles. São valentes e estão prontos para dizer a verdade a todos os que estejam dispostos a escutar. Também recordamos a nossos irmãos e irmãs da Bolívia, que estão sublevados, em apoio do primeiro presidente indígena, Evo Morales. Seu compromisso com a gente, a terra, seus recursos e a proteção contra a corrupção é digno. Reconhecemos e identificamos muito bem essa luta.
Assim que hoje, agradeço a todas as pessoas que estão dispostas a ter uma mente aberta, aos que estão dispostos a aceitar a responsabilidade de planificar para as próximas sete gerações, aos que recordam os sacrifícios realizados por nossos antepassados para que possamos continuar falando por nossa própria língua, praticar nossa própria forma de agradecimento em nossa própria pele, e que sempre reconheçamos e respeitemos a linhagem indígena que levamos.
Para aqueles de vocês que estão agradecidos de ter suficiente comida para alimentar a suas famílias, deem aos que não são tão afortunados. Se te encontras aquecido e tens um refúgio cômodo para viver, por favor compartilhe com aqueles que estão com frio e sem lar; se vês a alguém ferido e necessita uma ou duas palavras amáveis, seja essa pessoa que se adianta e dá uma mão. E especialmente, quando vejas injustiça em qualquer parte, por favor, seja suficientemente valente para falar e enfrentá-la.
Quero agradecer a todos os que têm a amabilidade de ter presente a mim e a minha família em seus pensamentos e orações. Graças por seguir apoiando-me e crer em mim. Não passa nem um minuto nem um dia sem que espere que seja o dia em que me outorguem a liberdade. Anseio o dia em que possa sentir o ar fresco e limpo, quando possa sentir uma suave brisa em meu cabelo, seja testemunha das nuvens enquanto seu movimento oculta o sol e quando a lua ilumina a luz no caminho para o sagrado Inipi. Realmente seria um dia que poderia chamar um dia de Ação de Graças.
Agradeço por escutar a quem está expressando minhas palavras. Meu espírito está aí contigo.
Doksha
No espírito do Crazy Horse,
Leonard Peltier
Tradução > Sol de Abril
Conteúdo relacionado:
https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2019/03/28/eua-transferencia-negada-de-leonard-peltier/
agência de notícias anarquistas-ana
Tarde de sol,
o armador da rede
range devagar.
Luiz Bacellar
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!