Uma nova mensagem do preso político por rebelião em Ferguson Josh Williams abaixo:
Este é o meu discurso para todo o meu povo na luta, então sente-se e ouça: eu falo ao povo em luta no mundo todo, lutando contra a escravidão, lutando contra o racismo, lutando contra o sistema. Eu digo a você, não se canse, continue lutando, porque uma coisa sobre nós é: somos mais fortes que o racismo. Somos mais fortes do que a polícia que está tentando nos matar, mas tem uma coisa: quando a polícia mata um homem ou mulher negra ou um homem ou mulher branca, nasce outro, mais forte que o último. Pessoas da nação, eu falo a vocês em paz, falo a vocês com amor. Pessoas do mundo, me dirijo a vocês e digo: estou aqui com você, lutando ao seu lado, porque há muitas lutas pelas quais você pode estar lutando. Câncer, prevenção de suicídio, bullying, opressão dos eleitores, seja o que for, eu lhes digo: fique forte, não desista, eu sei que você está cansado, eu também estou. Mas o momento em que desistimos da América é o momento em que desistimos de nossas vidas porque desistimos da luta. Mas me dirijo à polícia de todos os departamentos que existem e digo que há uma tempestade se formando. Quanto mais vocês matarem as pessoas e se safarem, mais quente ficará o caldeirão.
Agora, polícia, se vocês estão tentando falar sobre paz, é tarde demais. Falo pelas famílias que não podem mais ver seus filhos porque seu dedo feliz no gatilho os tirou da Terra. Falo pela mãe de Michael Brown quando ela chorava sua alma ao meu lado no Canfield Apartment, enquanto era forçada a ver o filho morto naquele local, não por um minuto ou dez minutos, mas por quatro horas. Este é o tipo de merda que estou falando, pessoas do mundo, é a merda pela qual estou lutando: Trayvon Martin, Eric Garner, Michael Brown, Danye Jones, Darren Seal e muitos mais. E para todos vocês que lutam comigo, eu digo: vamos até o fim, vamos derrubar esse sistema corrupto e policiar a nós mesmos.
Agora, se você está lendo isso neste momento, não importa onde você esteja, esta é nossa crença, diga em voz alta e declare-se comigo, está pronto? Aqui vamos nós: É NOSSO DEVER LUTAR POR NOSSA LIBERDADE É NOSSO DEVER GANHAR DEVEMOS AMAR E APOIAR UNS AOS OUTROS NÃO TEMOS NADA A PERDER A NÃO SER NOSSAS AMARRAS.
Se você leu e acredita nisso, quer dizer que está pronto. Vou dizer a vocês que não há linha de chegada para mim, lutarei por todos até que não haja mais sangue no meu corpo e até que eu dê meu último suspiro, estarei na linha de frente lutando contra a polícia. Quem está comigo?
Amo vocês.
Joshua Williams # 1292002, Missouri Eastern Correctional Center, 18701 Old Highway 66, Pacific, MO 63069, EUA
Tradução > abobrinha
agência de notícias anarquistas-ana
a chuva no charco
traça círculos
sem compasso
Eugénia Tabosa
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!