Este é um convite para nos reunirmos em todo o mundo para um carnaval memorial no espírito do primeiro e único, David Graeber, que nos deixou tão repentina e inesperadamente. O convite surge de sua esposa Nika e um grupo de seus amigos.
David teria se sentido desconfortável com longos elogios em ternos escuros feitos por um estreito círculo de amigos íntimos. Sendo alguém que viveu mais para a revolução e para virar o mundo de cabeça para baixo do que para o reconhecimento pessoal, um funeral triste focado apenas no passado e nele, teria feito David se sentir mais constrangido do que vivo. E agora, com o enorme buraco em forma de David em nossas vidas, nunca houve melhor momento para viver suas ideias do que apenas lembrá-las. Para David, o anarquismo era “algo que você faz” ao invés de uma identidade, e assim, com esse espírito pragmático travesso, decidimos organizar um carnaval memorial para David, um que será sobre o futuro: um misterioso e divertido futuro, um que transborda com solidariedade. Um leitmotiv do carnaval é rir na cara da morte, o que pode ser a coisa mais prática a se fazer em situações horríveis. Como todos sabemos, David gostava de brincar. Na verdade, suas últimas palavras foram uma piada.
David era como um gato; ele teve muitas vidas. Quando as pessoas o conheciam, via twitter ou mesmo lendo seus livros ou participando de suas palestras, muitos instantaneamente se tornavam seus amigos próximos, parentes e interlocutores. Entre os amigos de David havia tantas pessoas que nunca teriam se conhecido. A rede de moradores de Portobello Road, blogueiros solitários, professores universitários, migrantes sem documentos, várias gerações de ativistas, artistas, músicos de rock e muitos jovens – estudantes, rebeldes, membros de movimentos sociais. Todos eles sentiram que David fez parte de suas vidas e muitos desejam continuar seu trabalho e ficar perto dele. É como se ele tivesse 50.000 irmãos e irmãs e 200.000 melhores amigos, e é por isso que o carnaval memorial de David abrirá espaço em todos os lugares para todos nós que quisermos continuar a se sentir perto dele.
Ele morreu em Veneza, uma cidade que visitava com frequência. David adorava se vestir bem em qualquer oportunidade. Ele trazia máscaras e fantasias venezianas após cada visita. Antes de se tornar uma mercadoria turística, o Carnaval de Veneza constituía um espaço político de democracia radical. Durante o carnaval não havia negros, nem brancos, nem velhos, nem jovens, nem bonitos, nem feios, nem pobres, nem ricos. Todo mundo era uma máscara.
Participante dos movimentos anticapitalistas dos anos 90 e 2000, ele conhecia as semelhanças irresistíveis entre a experiência de um carnaval e uma insurreição. Há exatos 9 anos, no dia 17 de setembro, um convite foi atendido e um movimento nasceu. O convite simplesmente dizia: ‘Ocupe Wall Street – Traga uma barraca’. David foi um das dezenas de milhares que responderam organizando e ocupando, o resto é história. Hoje nós o convidamos a organizar um carnaval memorial para David onde quer que você esteja no domingo, 11 de outubro.
Inspirados no princípio do microfone aberto do movimento Occupy, pedimos a você em algum momento do carnaval para abrir um espaço para as pessoas falarem e compartilharem ideias. Essas assembleias podem ser inspiradas pela vida e palavras de David e em como podemos incorporá-las em um futuro que começa agora – “viva como se já fosse livre” – David diria.
Não importa se você está sozinho em casa e queira apenas ler sua passagem favorita da obra dele, ou seja um coletivo ativista que quer tomar as ruas com uma assembleia de massas; se você é um grupo de acadêmicos em uma sala de seminário ou ativistas na linha de frente; esteja você em uma ocupação ou em uma excursão antropológica, um acampamento de protesto ou um museu, qualquer lugar pode hospedar um carnaval memorial. No entanto, há uma regra simples: “traga uma máscara” (mais do tipo carnavalesca do que covid, é claro).
Planos já estão em curso para dezenas de eventos, incluindo no Zuccotti Park NY, em Rojava, o ZAD, Coréia, Áustria, Berlim, Londres. Se você está pensando em organizar um evento, mande um email informando o quê e onde, assim podemos postar online para que outras pessoas participem. Estaremos organizando uma transmissão online dos carnavais memoriais e detalhes sobre isso virão mais tarde, bem como maneiras de coordenar tantos fusos horários.
email: carnival4david@riseup.net
Com os cumprimentos em luto e organização
Nika e amigos.
davidgraeber.industries
Tradução > João Xavier
Conteúdos relacionados:
https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2020/09/16/espanha-david-graeber-fazendo-o-anarquismo/
https://noticiasanarquistas.noblogs.org/post/2020/09/16/apoio-mutuo-david-graeber-e-andrej-grubacic/
agência de notícias anarquistas-ana
Por trás da cortina,
o passarinho não vê
que aguardo o seu canto.
Henrique Pimenta
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!