As eleições gerais da Alemanha acontecerão em 26 de setembro de 2021.
Ir às urnas significa escolher o menor de dois males. Nós não queremos escolher mal algum!
Por séculos ou mesmo milênios, nós temos lutado pela igualdade de todos os seres vivos, pela liberdade de não maltratar a nós mesmo e outros, por fraternidade ao redor do mundo!
A liberdade não pode ser conquistada através de escolhas, a liberdade sempre foi daqueles que a tomaram. Não importa que jogos de poder os governantes joguem, não vamos nos deixar ser governados!
Não deixaremos que nos proíbam de salvar pessoas em alto mar, da mesma forma que não vamos permitir que nos proíbam de criar espaços onde as pessoas possam acessar abrigo e cuidados, independente de seu poder de compra.
Nós lutamos por um clima melhor, para que todos os que virão depois de nós tenham a chance de viver no planeta no qual nós queremos proteger.
Nós não fazemos perguntas sobre suas origens. Quem você é, é importante. Onde você nasceu, não. O projeto de nação é nosso inimigo, nacionalidade é apenas um jogo dos de cima para nos dividir e enfraquecer.
Fortalecemos uns aos outros, contra qualquer autoridade!
Nós somos paramédicos, escritores, advogados, músicos, trabalhadores, anarquistas, educadores, freelancers, e tantos outros mais!
As decisões dos de cima são contra você. Se não é útil a eles, será descartado.
Nós não votamos nos tiranos e seus sistemas, pelo capitalismo e seu poder de destruição, pelo Estado autoritário e suas opressões. Nós não votamos por nada disso, lutamos por uma sociedade global sem a dominação das pessoas sobre pessoas!
Por um mundo que valha a pena ser vivido. Por um futuro cheio de significado e experiências significativas.
Nenhum governo jamais poderá nos trazer liberdade, nós jamais seremos absorvidos por suas estruturas de identidades pré-fabricadas.
Independente em quem você vote, nós seremos #ingovernáveis! Não importa quem você escolha, continuaremos sendo ingovernáveis!
Junte-se a campanha e compartilhe suas ações, eventos e práticas para o mundo que queremos construir, usando a hashtag #ungovernable
Fonte: https://de.indymedia.org/node/150877
Tradução > 1984
agência de notícias anarquistas-ana
entre os vinte cimos nevados
nada movia a não ser
o olho do pássaro preto
Wallace Stevens
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!