
Nos dias 30 e 31 de outubro de 2021, realizou-se em Massenzatico a conferência internacional prevista no 100º aniversário de Pyotr Aleksejevič Kropotkin (1842-1921), organizada pela Cucine del Popolo (Cozinha Popular) e a FAI Reggiana. Foi a primeira em participação após uma série de eventos online realizados este ano em vários idiomas para assinalar este aniversário. A conferência e os momentos de convívio que a acompanharam foram bem assistidos e podem ser descritos como um sucesso completo.
No primeiro dia, Francesco Codello discutiu a abordagem de Kropotkin de acordo com o conceito de anarquismo “positivo”, ou seja, uma abordagem proativa e prefigurativa dos processos de transformação social. Franco Bunčuga propôs então uma rica visão geral dos autores que aplicaram a abordagem Kropotkin à arquitetura e ao urbanismo de várias maneiras. Rossana Benevelli trouxe experiências de Reggio Emilia aplicando as ferramentas de Kropotkin para interpretar o problema do abandono das montanhas e a mercantilização do território. Davide Turcato discutiu a posição controversa de Kropotkin sobre a Primeira Guerra Mundial, avançando a hipótese de que sua deriva intervencionista era o resultado de uma concepção mecanicista do anarquismo, posteriormente superada pelo voluntarismo malatestiano. Giulio Spiazzi trouxe sua experiência de viagem à casa museu de Kropotkin em Dmitrov e apresentou uma rica série de imagens da vida de Kropotkin lá. Massimo Ortalli relatou suas pesquisas sobre as edições italianas do Kropotkin de 1871 a 1940, testemunhando a riqueza da publicação anarquista naquelas décadas. No final do dia, a muito apreciada lectio magistralis de Elena dell’Agnese discutiu os usos atuais do anarquismo e o pensamento de Kropotkin nos debates internacionais de geografia, destacando especialmente o potencial que estes conceitos estão abrindo nos debates sobre “libertação total” e solidariedade interespécies “além do humano”.
À noite, o jantar de nhoque frito organizado pela Cucine del Popolo foi acompanhado por uma apresentação de Stefano Raspini e um recital de canções anarquistas de Donato Landini, recebido com entusiasmo pelo público. Durante o segundo dia, Federico Ferretti discutiu a relação entre sociedade e espaço no conceito de revolução de Kropotkin como uma contribuição para a atual geopolítica crítica e não estatal. Selva Varengo sublinhou a importância do período inglês relativamente negligenciado de Kropotkin.
Kropotkin foi relativamente negligenciado no período inglês de 1886 a 1917, que foi o período em que Kropotkin produziu a maior parte de suas principais contribuições teóricas e escritos. Carlotta Pedrazzini discutiu a relação entre Kropotkin e Emma Goldman, feita de colaboração e grande admiração, mas também de algumas diferenças, por exemplo sobre o papel da sexualidade nos processos de libertação social. Alessandro Incerti discutiu o período final da vida de Kropotkin na Rússia de 1917 a 1921 a partir de algumas imagens e documentos relativos ao seu funeral, que foi a ocasião da última manifestação anarquista de massa na Rússia antes da repressão bolchevique que impediu qualquer manifestação pública do movimento.
À tarde, Pascale Siegrist apresentou o trabalho de pensadores como Kropotkin e Reclus como uma contribuição anarquista à história global e à construção do pensamento cosmopolita. Fabrizio Eva discutiu a utilidade do pensamento de Kropotkin para a geografia social atual, analisando documentos que demonstram a circulação dos conceitos Kropotkinianos, como descentralização e participação em debates contemporâneos, muitas vezes em situações inesperadas. Finalmente, Simone Ruini discutiu as aplicações atuais dos princípios de apoio mútuo e solidariedade internacionalista pelas federações membros da Internacional das Federações Anarquistas, em particular em favor das vítimas da repressão política e nas experiências cotidianas de solidariedade, como a distribuição de alimentos e bebidas durante a pandemia.
Finalmente, é preciso salientar que a iniciativa foi baseada inteiramente no trabalho voluntário e que os aplausos também foram dirigidos a todos aqueles que fizeram a logística, a organização do salão e o trabalho na cozinha.
Cucine del Popolo
Tradução > Liberto
agência de notícias anarquistas-ana
o véu da cascata
nesta noite de luar
finas gotas frias
José Marins
Anônimo, não só isso. Acredito que serve também para aqueles que usam os movimentos sociais no ES para capturar almas…
Esse texto é uma paulada nos ongueiros de plantão!
não...
Força aos compas da UAF! Com certeza vou apoiar. e convido aos demais compa tbm a fortalecer!
Não entendi uma coisa: hoje ele tá preso?