
Final de agosto, Bournemouth, Reino Unido.
Durante o Festival Aéreo de Bournemouth, os ativistas enviaram a mensagem de que as incursões de equipamentos militares e a glorificação da indústria de armas em espaços naturais não serão toleradas, espalhando tinta vermelha em um tanque de guerra, um helicóptero de exibição e placas de recrutamento do exército. Essa ação foi realizada em solidariedade à Palestina e a todos os outros povos e terras sob ocupação, e àqueles sob a longa sombra do colonialismo britânico, com a esperança de interromper a normalização do envolvimento contínuo do Reino Unido em guerras e genocídios, e de que outros também ajam contra todos os alvos de opressão e dominação onde quer que os vejam. É verdade que, no início, parecia uma tarefa intimidadora passar despercebido em uma vila militar improvisada, com militares, policiais e comissários de bordo patrulhando para proteger o equipamento, mas com o som das ondas e a escuridão da praia atuando como nossos cúmplices, conseguimos deixar nossa marca e desaparecer novamente. Não houve cobertura da mídia sobre nossa ação, o que presumimos ser devido ao profundo e ardente constrangimento causado às forças armadas, à segurança, à polícia e ao conselho que pagaram por esse desastre e tentaram mantê-lo seguro.
Nossa mensagem para todos que estão lendo isso é que qualquer expressão de dominação pode ser um alvo e que não somos os únicos ou estamos mais bem equipados do que vocês para causar problemas aos nossos opressores. Não se iniba com a ideia de que algo é impossível – vá e veja por si mesmo se você pode tornar isso possível. Tome todas as precauções possíveis, esteja pronto para mudar seus planos e saiba que aqueles que querem ficar em seu caminho não são infalíveis como a propaganda quer que você acredite. Ao testar os limites, muitas vezes descobrimos o quanto as forças opressoras estão despreparadas para qualquer forma de resistência, pois esperam que permaneçamos passivos, e podemos começar a libertar nossas próprias mentes dessas gaiolas artificiais e capacitar a nós mesmos e aos outros a agir de forma a buscar a vida com mais liberdade.
Tradução > Contrafatual
agência de notícias anarquistas-ana
Vento de primavera –
O mugido da vaca
Do outro lado do aterro.
Raizan
Anônimo, não só isso. Acredito que serve também para aqueles que usam os movimentos sociais no ES para capturar almas…
Esse texto é uma paulada nos ongueiros de plantão!
não...
Força aos compas da UAF! Com certeza vou apoiar. e convido aos demais compa tbm a fortalecer!
Não entendi uma coisa: hoje ele tá preso?