Agência de Notícias Anarquistas - ANA
Browse: Home / 2014 / Abril / 18 / [EUA] Chamado para o Dia Internacional de Solidariedade com Marie Mason, Eric McDavid, e Todxs xs Anarquistas Presxs a Longo Prazo

[EUA] Chamado para o Dia Internacional de Solidariedade com Marie Mason, Eric McDavid, e Todxs xs Anarquistas Presxs a Longo Prazo

By A.N.A. on 18 de Abril de 2014

eua-chamado-para-o-dia-internaci-1.jpg

Apesar de não parecer por estarmos nas profundezas do inverno, o dia 11 de Junho está se aproximando rapidamente. Como uma revitalização do dia de apoio para eco-prisioneirxs, o Dia Internacional de Solidariedade com Marie Mason, Eric McDavid e Anarquistas Presxs por Longo Prazo viu um gigantesco fluxo de apoio e amor, tanto por Marie quanto por Eric, apoio e amor de todos os cantos da terra durante os últimos 3 anos.

Significativamente, além das fontes de suporte material e imaterial, vimos a proliferação de ações de solidariedade em diversos contextos, espalhando o espírito e as contribuições para nossas lutas, as lutas daqueles que o Estado tentou fazer desaparecer. Solidariedade Internacional Coordenada começou a florescer, com informação sobre prisioneirxs anarquistas e ambientalistas de longo prazo atravessando muitas fronteiras geográficas e linguísticas.

Estes esforços tiveram efeitos bastante tangíveis nas vidas de Marie e Eric (e muitxs outrxs). As campanhas de arrecadação de recursos os ajudaram a permanecerem fiéis aos seus princípios veganos, vínculos afetivos os puderam visitar regularmente mesmo através de vastas distâncias, novas gerações de pessoas radicais de todo o mundo os alcançaram em solidariedade. Resumindo, o dia 11 de Junho tem obtido sucesso ao tentar ajudar Marie, Eric e muitxs outrxs anarquistas e ambientalistas nos nossos corações e mentes, presxs a longo prazo, e a ajudar a mantê-lxs vivxs nas nossas lutas.

Mas este processo de rememoração – de “manter vivo” – é uma coisa complicada.

Nossas lutas e movimentos são frequentemente pantanosos no que diz respeito a falta de memória e compreensão, e conexão com o passado como forma de informar nossas ações no presente. Isso é tanto um produto da tecno-alienação da nossa era assim como uma consequência da repressão tática das forças do Estado. O Estado, no tempo presente, tem a habilidade de sequestrar nossxs camaradas e enterrá-lxs vivxs, para forçá-lxs a definhar no aço e concreto frio por décadas a fio. São retirados a força de nossas comunidades, de nossas vidas. E no seu lugar existe um doloroso vazio.

O Estado, por sua vez, está se apoiando na veracidade do antigo ditado “o tempo cura todas as feridas”; está esperando que este vazio se encolha e que iremos “esquecer”. Se mantido em cativeiro por tempo suficiente, pensa o Estado, as ações de nossxs corajosxs camaradas irá esvanecer no esquecimento da história e nós, do lado de fora, seremos deixados sem sua presença amável e construtiva nas nossas lutas. Nós precisamos lutar contra esta tendência repressiva. Precisamos nunca esquecer.

Nos últimos anos nós temos observado o agudo crescimento nas ações de defesa ecológica e libertação animal ao redor do mundo. Nesta crescente resistência é primordial que reconheçamos as ações e lutas do passado, dxs camaradas que agora precisamos infelizmente chamar de “prisioneirxs anarquistas de longo prazo”. A continuação de suas lutas – sua rememoração ativa – precisa manter-se viva.

Para este fim, para o chamado do 11 de Junho deste ano estamos fazendo uma chamada específica. Enquanto nos anos passados nós enfatizamos certos aspectos do apoio a anarquistas prisioneirxs de longo prazo (por exemplo, apoio material, criar laços internacionais, etc.), este ano queremos tornar a questão explícita.

Enquanto coletivo de organização do 11 de Junho, frequentemente utilizamos o termo “rememoração ativa” para descrever um processo que nos parece crucial para nós ao realizar o apoio de prisioneirxs de longo prazo. Ou seja, vimos a necessidade de não portar passivamente uma série de nomes para “honrar e lembrar”, mas para trabalhar no sentido de um modo de apoio que enlace nossas relações com prisioneirxs anarquistas e ambientalistas de longo prazo em ações nas nossas/suas lutas em andamento.

Marie e Eric, sendo o foco dos nossos esforços de organização do 11 de Junho, são ambxs veganxs dedicadxs e presxs por agir em oposição direta à destruição da terra. Em uma tentativa de xs ”rememorar ativamente” e engajar conjuntamente xs mesmxs, no presente, estabelecendo conexões para a continuidade da luta, estamos encorajando as pessoas a enlaçar os eventos que organizarem para o dia 11 de Junho em lutas ativas existentes relativas a libertação animal e da terra.

Este chamado não é prescritivo de nenhuma forma; leia o que quiser nestas palavras e as transforme em ação como você e seu coletivo considerarem melhor. Mas lembre-se, o que estamos chamando não é uma expressão ritualística de solidariedade, uma festa anual onde, por apenas um instante, lembramos aqueles que foram capturados pelo Estado. Ao invés disso, nossa chamada é para viver a história dxs nossxs camaradas presxs, tomar seus nomes, suas ações, e suas lutas e as colocarem no mundo que os trancafia. Nossa chamada, é uma chamada para ação.

Em solidariedade a Marie e Eric; com todxs xs anarquistas presxs por longo prazo; em defesa da terra; até que todas as jaulas estejam vazias!

> Confira as atualizações em http://www.june11.org para mais informações sobre a história do dia, maior informações sobre nossos objetivos, sucessos e erros, e diversos recursos que podem ajudá-lo a planejar o seu evento ou ação do 11 de Junho.

Tradução > Malobeo

agência de notícias anarquistas-ana

ave calada –
ninho em silêncio
na madrugada

Carlos Seabra

Compartilhe:

Posted in Mundo, Repressão | Tagged Eric McDavid, EUA, Marie Mason

« Previous Next »

Sobre

Este espaço tem como objetivo divulgar informações do universo anarquista. Notícias, textos, chamadas, agendas…

Assine

Leia a A.N.A. através do feed RSS ou solicite as notícias por correio eletrônico através do endereço a_n_a[arroba]riseup.net.

O blog também possui sua versão Mastodon.

Participe

Envie notícias, textos, convocatórias, fotos, ilustrações… e colabore conosco traduzindo notícias para o português. a_n_a[arroba]riseup.net

Categorias

  • América Latina
  • Arte, Cultura e Literatura
  • Brasil
  • Discriminação
  • Economia
  • Educação
  • Espaços Autônomos
  • Espanha
  • Esportes
  • Geral
  • Grécia
  • Guerra e Militarismo
  • Meio Ambiente
  • Mídia
  • Mobilidade Urbana
  • Movimentos Políticos & Sociais
  • Mundo
  • Opinião
  • Portugal
  • Postagens Recentes
  • Religião
  • Repressão
  • Sexualidades
  • Tecnologia

Comentários recentes

  1. Raiano em [Espanha] Encontro do Livro Anarquista de Salamanca, 8 e 9 de agosto de 202526 de Junho de 2025

    Obrigado pela traduçao

  2. moésio R. em Mais de 60 caciques do Oiapoque repudiam exploração de petróleo na Foz do Amazonas9 de Junho de 2025

    Oiapoque/AP, 28 de maio de 2025. De Conselho de Caciques dos Povos Indígenas de Oiapoque – CCPIO CARTA DE REPÚDIO…

  3. Álvaro em Mais de 60 caciques do Oiapoque repudiam exploração de petróleo na Foz do Amazonas7 de Junho de 2025

    A carta não ta disponível

  4. Lila em “Para os anarquistas, é a prática que organiza a teoria.”4 de Junho de 2025

    UM ÓTIMO TEXTO!

  5. Lila em [Espanha] IX Aniversário do Ateneu Llibertari de Gràcia4 de Junho de 2025

    COMO FAZ FALTA ESSE TIPO DE ESPAÇO NO BRASIL. O MAIS PRÓXIMO É O CCS DE SP!

Copyleft © 2025 Agência de Notícias Anarquistas - ANA. RSS: Notícias, Comentários