[A ocupação ZAD (Zona A Defender), perto da cidade de Nantes, proclamou a sua autonomia em solidariedade aos curdos e declarou-se recentemente como zona autônoma em resposta à guerra que foi declarada pelo governo turco aos municípios no norte do Curdistão.]
Declaração da Zona Autônoma da ZAD de NDDL em resposta ao apelo da KCK (Confederação das Comunidades do Curdistão)
Para aqueles que resistem no Curdistão.
Estamos seguindo o que está acontecendo na Turquia. Expressamos nosso apoio contra a ofensiva do Estado turco.
Esta reação de declaração de guerra é por causa dos resultados eleitorais que o Presidente não gostou e contra a vontade de um povo de se organizar horizontalmente.
Ouvimos a chamada para declarar-nos também um município autônomo e, detrás de fronteiras e montanhas, gostaríamos também de responder.
Estamos seguindo de perto o processo do Confederalismo Democrático em curso no Curdistão.
Sentimos-nos próximos de vocês na busca da auto-organização do lado de fora do projeto de Estado-Nação, e o estabelecimento de estruturas horizontais.
Nós admiramos o processo que envolve todos os povos, sem critérios de religião, etnia, etc, quando sabemos que o Estado leva a cabo políticas de assimilação ou aniquilação.
Partilhamos convosco o papel crítico do movimento das mulheres e o posicionamento do movimento LGBT na luta.
Finalmente, nós respeitamos os seus princípios de autodefesa e sua independência estratégica.
Falamos desde a ZAD (“Zona A Defender”) de Notre Dame des Landes, França, que está ocupada ilegalmente em oposição ao desenvolvimento proposto no território desde 2009, em uma luta que existe há 45 anos contra o projeto do aeroporto. Temos impedido os esforços de trabalho e resistido os despejos em 2012, graças a várias práticas de autodefesa.
Hoje, centenas de pessoas de diferentes contextos e origens continuam vivendo e organizando-se na autossuficiência de maneiras formais e informais. Tentamos nos reapropriar das maneiras de curar, nutrir, defender a justiça, a habitação, o comunismo do conhecimento, recursos, estruturas e comparti-lo com outras lutas.
O que está sendo construído no Curdistão, atacado pelo Estado Islâmico, agora está sendo esmagado por bombas turcas. O Estado francês, em busca de heróis contra o EI, encheu a boca de louvor para os curdos, mas hoje suporta a vergonhosa guerra contra o terrorismo de Erdogan que continua matando e reprimindo os ativistas curdos e as ativistas curdas. Nós nos declaramos prontos para ajudá-los!
Solidariedade com o povo de Bakur (norte do Curdistão), especialmente com as cidades assediadas!
Solidariedade com os curdos e curdas atacados por nacionalistas turcos!
Solidariedade com Rojava (Oeste do Curdistão)!
Fonte: https://zad.nadir.org/spip.php?article3180
Tradução > Liberto
Conteúdo relacionado:
agência de notícias anarquistas-ana
Colho-te uma flor
de manhã e extasio-me
com o teu sorriso
José Félix
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!