“No Forest? No Peace! Truck the Police!”, lê-se em um banner pendurado em um caminhão virado bloqueando a ÚNICA ponte que cruza o pequeno córrego entre o terreno de construção da polícia e a parte principal da floresta que pretendem destruir.
Este é um CHAMADO DE AÇÃO para guerreiros ambientalistas pelo mundo todo para virem ajudar a defender a floresta de qualquer outra intrusão policial e destruição! As forças policiais fascistoides treinariam aqui para a militarização contra aqueles que resistem a todos os sistemas de opressão; em nome da abolição, devemos partir para a ação!
Precisamos de camaradas engenhosos para ajudar as pessoas e dar suporte ao “Truck Stop”, bem como ajudar a manter as DEZ barricadas existentes em volta da área do Camp Deadnettle (& bolar novas!).
A Deadnettle é uma planta virulenta que cresce em solo prejudicado, no que se assemelha à nossa equipe de camaradas arruaceiros que se reúnem em lugares perturbados, contra as máquinas.
Esta é NOSSA floresta e NUNCA se tornará a cidade de mentira para treinamento fascistoide que pretendem construir!
Temos mais de 500 acres para defender, entre lutar contra a polícia e impedir que Hollywood desmate a floresta para seus filmes toscos.
Se você vier lutar contra o braço longo da lei, saiba que a ação autônoma é encorajada!
Seja feroz! Construa embarcações piratas! Dance conosco! Não traga sua merda hierárquica para cá. Deixe seus relógios.
Traga sua arte e sua raiva! Substituiremos os dedos escorregadios da polícia e dos sistemas de opressão que torna possível.
A polícia do portão principal e as máquinas de destruição da Terra que entravam na floresta foram barricadas para fora – ajude-nos a manter assim!
Se está interessado ou interessada em destruir e se juntar à nossa brigada selvagem, entre em contato no riseup pelo:
Nós nos vemos na floresta!
Com Amor e Ódio,
–Camp Deadnettle–
Tradução > Sky
agência de notícias anarquistas-ana
O frêmito cessou.
A árvore abre-se
para conter a lua.
Eugenia Faraon
Avante!
Obrigado, Mateus!
Incrível texto. O Nestor não conhecia. Bravo!!
Tradução ruim para o título... No texto - se não nesse, no livro - ele faz uma distinção entre shit…
tmj compas! e que essa luta se reflita no bra$sil tbm!